Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When the Wind Blows
Wenn der Wind weht
Night
turns
to
daylight
and
things
are
quite
the
same
Nacht
wird
zu
Tag
und
die
Dinge
sind
ganz
dieselben
You
wake
up
and
make
up
another
days
routine
Du
wachst
auf
und
beginnst
die
Routine
eines
weiteren
Tages
Then
the
sun
begins
to
shine
as
if
the
face
of
God
were
near
Dann
beginnt
die
Sonne
zu
scheinen,
als
wäre
Gottes
Angesicht
nah
And
the
trumpets
sound
is
played
as
if
all
the
world
could
hear
Und
der
Trompetenschall
erklingt,
als
ob
die
ganze
Welt
es
hören
könnte
That's
the
day
when
the
wind
blows
Das
ist
der
Tag,
an
dem
der
Wind
weht
Thats
the
day
the
earth
begins
to
move
Das
ist
der
Tag,
an
dem
die
Erde
beginnt,
sich
zu
bewegen
When
the
lion
and
the
lamb
start
walking
two
by
two
Wenn
der
Löwe
und
das
Lamm
beginnen,
zwei
und
zwei
zu
gehen
That's
the
day
when
the
wind
blows
Das
ist
der
Tag,
an
dem
der
Wind
weht
When
the
sky
is
torn
in
two
Wenn
der
Himmel
zerrissen
wird
And
the
Lord
of
Lords
and
all
his
glory
comes
for
you
Und
der
Herr
der
Herren
in
all
seiner
Herrlichkeit
für
dich
kommt
Ohh
when
the
wind
blows.
Ohh
wenn
der
Wind
weht.
Beside
you
behind
me
belivers
on
their
knees
Neben
dir,
hinter
mir,
Gläubige
auf
den
Knien
And
some
how
you
know
now
everyone
you
see
Und
irgendwie
erkennst
du
nun
jeden,
den
du
siehst
So
hand
in
hand
you
fly
away
to
meet
him
in
the
sky
So
Hand
in
Hand
fliegst
du
davon,
um
ihn
am
Himmel
zu
treffen
This
man
that
you
have
dreamed
about,
he's
right
before
your
eyes
.
Dieser
Mann,
von
dem
du
geträumt
hast,
er
steht
direkt
vor
deinen
Augen.
Thats
the
day
when
the
wind
blows
Das
ist
der
Tag,
an
dem
der
Wind
weht
Thats
the
day
the
earth
begins
to
move
Das
ist
der
Tag,
an
dem
die
Erde
beginnt,
sich
zu
bewegen
When
the
lion
and
the
lamb
start
walking
two
by
two
Wenn
der
Löwe
und
das
Lamm
beginnen,
zwei
und
zwei
zu
gehen
That's
the
day
when
the
wind
blows
Das
ist
der
Tag,
an
dem
der
Wind
weht
When
the
sky
is
torn
in
two
Wenn
der
Himmel
zerrissen
wird
And
the
Lord
of
Lords
in
all
his
glory
comes
for
you
Und
der
Herr
der
Herren
in
all
seiner
Herrlichkeit
für
dich
kommt
Ohh
when
the
wind
blows.
Ohh
wenn
der
Wind
weht.
Thats
the
day
when
the
wind
blows
Das
ist
der
Tag,
an
dem
der
Wind
weht
When
the
earth
begins
to
move
Wenn
die
Erde
beginnt,
sich
zu
bewegen
When
the
lion
and
the
lamb
start
walkin
two
by
two
Wenn
der
Löwe
und
das
Lamm
beginnen,
zwei
und
zwei
zu
gehen
When
the
wind
blows
Wenn
der
Wind
weht
When
the
sky
is
torn
in
two
Wenn
der
Himmel
zerrissen
wird
And
the
Lord
of
Lords
in
all
his
glory
comes
for
you
Und
der
Herr
der
Herren
in
all
seiner
Herrlichkeit
für
dich
kommt
Ohh
when
the
wind
blows,
when
the
wind
blows.
Ohh
wenn
der
Wind
weht,
wenn
der
Wind
weht.
Be
swept
away,
be
swept
away.
Lass
dich
mitreißen,
lass
dich
mitreißen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chuck Hargett
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.