Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sure
she
got
a
body
like
an
hourglass
Конечно,
у
неё
фигура
— песочные
часы,
But
I
can
give
it
to
you
all
the
time
Но
я
могу
дарить
тебе
это
постоянно.
Sure
she
got
a
booty
like
a
Cadillac
Конечно,
у
неё
попа
как
Кадиллак,
But
I
can
send
you
into
overdrive
(oh)
Но
я
могу
разогнать
тебя
до
предела.
(Ох)
You've
been
waiting
for
that
Ты
так
этого
ждала.
Step
on
up,
swing
your
bat
Давай
же,
бей
по
мячу.
You
see
anybody
could
be
bad
to
you
Понимаешь,
любой
может
быть
плохим
для
тебя.
You
need
a
good
girl
to
blow
your
mind,
yeah
Тебе
нужна
хорошая
девочка,
чтобы
вскружить
тебе
голову,
да.
Bang
bang
into
the
room
(I
know
you
want
it)
Бах-бах
в
комнату
(Я
знаю,
ты
этого
хочешь).
Bang
bang
all
over
you
(I'll
let
you
have
it)
Бах-бах
по
всему
телу
(Я
тебе
это
устрою).
Wait
a
minute
let
me
take
you
there
(ah)
Подожди
минутку,
дай
я
отведу
тебя
туда.
(А)
Wait
a
minute
'til
you
(ah,
hey!)
Подожди
минутку,
пока
ты…
(А,
эй!)
Bang
bang
there
goes
your
heart
(I
know
you
want
it)
Бах-бах,
вот
и
твоё
сердце.
(Я
знаю,
ты
этого
хочешь).
Back,
back
seat
of
my
car
(I'll
let
you
have
it)
На
заднем
сиденье
моей
машины.
(Я
тебе
это
устрою).
Wait
a
minute
let
me
take
you
there
(ah)
Подожди
минутку,
дай
я
отведу
тебя
туда.
(А)
Wait
a
minute
'til
you
(ah,
hey!)
Подожди
минутку,
пока
ты…
(А,
эй!)
She
might've
let
you
hold
her
hand
at
school
Может,
она
и
давала
тебе
подержать
себя
за
руку
в
школе,
But
I'mma
show
you
how
to
graduate
Но
я
покажу
тебе,
как
нужно
заканчивать
школу.
No,
I
don't
need
to
hear
you
talk
the
talk
Нет,
мне
не
нужно,
чтобы
ты
болтала,
Just
come
and
show
me
what
your
momma
gave
(oh
yeah)
Просто
подойди
и
покажи
мне,
что
дала
тебе
мамочка.
(О
да)
I
heard
you've
gotta
big
baby,
mouth
but
don't
say
a
thing
Я
слышал,
ты
большая
любительница
поболтать,
но
давай
помолчим.
See
anybody
could
be
good
to
you
Понимаешь,
любой
может
быть
хорошим
для
тебя.
You
need
a
bad
girl
to
blow
your
mind
Тебе
нужна
плохая
девочка,
чтобы
вскружить
тебе
голову.
Bang
bang
into
the
room
(I
know
you
want
it)
Бах-бах
в
комнату
(Я
знаю,
ты
этого
хочешь).
Bang
bang
all
over
you
(I'll
let
you
have
it)
Бах-бах
по
всему
телу
(Я
тебе
это
устрою).
Wait
a
minute
let
me
take
you
there
(ah)
Подожди
минутку,
дай
я
отведу
тебя
туда.
(А)
Wait
a
minute
'til
you
(ah,
hey!)
Подожди
минутку,
пока
ты…
(А,
эй!)
Bang
bang
there
goes
your
heart
(I
know
you
want
it)
Бах-бах,
вот
и
твоё
сердце.
(Я
знаю,
ты
этого
хочешь).
Back,
back
seat
of
my
car
(I'll
let
you
have
it)
На
заднем
сиденье
моей
машины.
(Я
тебе
это
устрою).
Wait
a
minute
let
me
take
you
there
(ah)
Подожди
минутку,
дай
я
отведу
тебя
туда.
(А)
Wait
a
minute
'til
you
(ah,
hey!
Подожди
минутку,
пока
ты…
(А,
эй!)
) (You
know
what,
girls?
let
me
show
you
how
to
do
it)
) (Знаете
что,
девочки?
Дайте
покажу,
как
это
делается.)
It's
Myx
Moscato
Это
Myx
Moscato.
It's
frizz
in
a
bottle
Это
шипение
в
бутылке.
It's
Nicki
full
throttle,
it's
oh,
oh
Это
Ники
на
полную,
это
ох,
ох.
Swimming
in
the
grotto
Купаемся
в
гроте.
We
winning
in
the
lotto
Мы
выиграли
в
лотерею.
We
dipping
in
the
powder
blue,
four
door
Мы
ныряем
в
пудру
голубого,
четырехдверного.
Kitten
so
good
Киска
такая
хорошая.
It's
dripping
on
wood
Она
капает
на
дерево.
Get
a
ride
in
the
engine
that
could
Прокатись
на
двигателе,
который
может.
Go,
Batman,
robbin'
it
Вперед,
Бэтмен,
грабь
его.
Bang
bang,
cockin'
it
Бах-бах,
взводи
его.
Queen
Nicki
dominant,
prominent
Королева
Ники
доминирует,
выдающаяся.
It's
me,
Jessie,
and
Ari
Это
я,
Джесси
и
Ари.
If
they
test
me,
they
sorry
Если
они
испытают
меня,
им
будет
жаль.
Ride
his
uh
like
a
Harley
Оседлай
его,
как
Харлей.
Then
pull
off
in
his
Ferrari
А
потом
уедь
на
его
Феррари.
If
he
hanging
we
banging
Если
он
зависает,
мы
трахаемся.
Phone
ringing,
he
slanging
Телефон
звонит,
он
торгует.
It
ain't
karaoke
night
but
get
the
mic
'cause
I'm
singing
Это
не
караоке-ночь,
но
возьми
микрофон,
потому
что
я
пою.
B
to
the
A
to
the
N
to
the
G
to
the
uh
Б
к
А
к
Н
к
Г
к
у.
B
to
the
A
to
the
N
to
the
G
to
the
hey
Б
к
А
к
Н
к
Г
к
эй.
See
anybody
could
be
good
to
you
Понимаешь,
любой
может
быть
хорошим
для
тебя.
You
need
a
bad
girl
to
blow
your
mind
(your
mind)
(okay)
Тебе
нужна
плохая
девочка,
чтобы
вскружить
тебе
голову
(твою
голову)
(окей).
Bang
bang
into
the
room
(I
know
you
want
it)
Бах-бах
в
комнату
(Я
знаю,
ты
этого
хочешь).
Bang
bang
all
over
you
(I'll
let
you
have
it)
Бах-бах
по
всему
телу
(Я
тебе
это
устрою).
Wait
a
minute
let
me
take
you
there
(ah)
Подожди
минутку,
дай
я
отведу
тебя
туда.
(А)
Wait
a
minute
'til
you
(ah,
hey!)
Подожди
минутку,
пока
ты…
(А,
эй!)
Bang
bang
there
goes
your
heart
(I
know
you
want
it)
Бах-бах,
вот
и
твоё
сердце.
(Я
знаю,
ты
этого
хочешь).
Back,
back
seat
of
my
car
(I'll
let
you
have
it)
На
заднем
сиденье
моей
машины.
(Я
тебе
это
устрою).
Wait
a
minute
let
me
take
you
there
(ah)
Подожди
минутку,
дай
я
отведу
тебя
туда.
(А)
Wait
a
minute
'til
you
(ah,
hey!)
Подожди
минутку,
пока
ты…
(А,
эй!)
Bang
bang
into
the
room
(I
know
you
want
it)
Бах-бах
в
комнату
(Я
знаю,
ты
этого
хочешь).
Bang
bang
all
over
you
(I'll
let
you
have
it)
Бах-бах
по
всему
телу
(Я
тебе
это
устрою).
Yo,
I
said
bang,
bang,
bang,
bang,
bang,
bang
Йоу,
я
сказала
бах,
бах,
бах,
бах,
бах,
бах,
Bang,
bang,
bang,
bang,
bang,
bang,
bang
Бах,
бах,
бах,
бах,
бах,
бах,
бах.
Bang
bang
there
goes
your
heart
(I
know
you
want
it)
Бах-бах,
вот
и
твоё
сердце.
(Я
знаю,
ты
этого
хочешь).
Back,
back
seat
of
my
car
(I'll
let
you
have
it)
На
заднем
сиденье
моей
машины.
(Я
тебе
это
устрою).
Wait
a
minute
let
me
take
you
there
(ah)
Подожди
минутку,
дай
я
отведу
тебя
туда.
(А)
Wait
a
minute
'til
you
(ah,
hey!)
Подожди
минутку,
пока
ты…
(А,
эй!)
Music
Publishing
Ltd.,
Universal
Music
Publishing
Group
Music
Publishing
Ltd.,
Universal
Music
Publishing
Group
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ghislain Poirier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.