Poison - The Last Song - 2003 Digital Remaster - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Poison - The Last Song - 2003 Digital Remaster




The Last Song - 2003 Digital Remaster
Последняя песня - Цифровой ремастеринг 2003
When I lost my way you were my light
Когда я сбился с пути, ты была моим светом
When the others wronged me you did me right
Когда другие обижали меня, ты поступала со мной правильно
When I look in your eyes don't tell me lies
Когда я смотрю в твои глаза, не лги мне
You tell me the truth your words they get me through
Говори мне правду, твои слова помогают мне пройти через это
This is all I've got
Это все, что у меня есть
This is all I'll say
Это все, что я скажу
If this were my last day
Если бы это был мой последний день
This is my last song
Это моя последняя песня
It's all I've got
Это все, что у меня есть
If bare my soul
Если я обнажу свою душу
Don't you break my heart
Не разбивай мое сердце
Won't you sing along
Спой вместе со мной
This is my last song
Это моя последняя песня
It's all I've got
Это все, что у меня есть
So don't you break my heart
Так что не разбивай мое сердце
Wrote down these words put them in this song
Записал эти слова, вложил их в эту песню
I play it for you pray they don't come out wrong
Я играю ее для тебя, молюсь, чтобы они не прозвучали неправильно
Cause all I've got's my world
Потому что все, что у меня есть, это мой мир
I give it to you
Я отдаю его тебе
Now it may not be much
Пусть это не так много
It's the best that I can do
Это лучшее, что я могу сделать
This is all I've got
Это все, что у меня есть
This is all I'll say
Это все, что я скажу
So please don't walk away
Так что, пожалуйста, не уходи
This is my last song
Это моя последняя песня
It's all I've got
Это все, что у меня есть
If bare my soul
Если я обнажу свою душу
Don't you break my heart
Не разбивай мое сердце
Won't you sing along
Спой вместе со мной
This is my last song
Это моя последняя песня
It's all I've got
Это все, что у меня есть
So don't you break my heart
Так что не разбивай мое сердце
If this were my last breath of my last day
Если бы это был мой последний вздох в мой последний день
And my last chance
И мой последний шанс
This is what I'd say:
Вот что я бы сказал:
I thank you for the laughter
Спасибо тебе за смех
Sorry for the tears
Прости за слезы
Time to say good-bye
Время прощаться
I say good-bye
Я говорю прощай
After all these years
После всех этих лет
You shouldn't have broke my heart.
Тебе не следовало разбивать мне сердце.





Авторы: Bret Michaels, Bobby Dall, Rikki Rockett, Bruce Johannesson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.