Poison Clan - Bad Influence - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Poison Clan - Bad Influence




Bad Influence
Плохое влияние
Okay class, now as you know
Ладно, класс, как вы знаете...
Excuse me, nah, fuck all that!
Простите, нет, к черту всё это!
The motherfucking Poison Clan is up for bad
Poison Clan готовы творить зло
I'm Debonaire, the devil's dad
Я Дебонер, отец дьявола
Everybody take a seat, get your pen and pad
Все сели, достали ручки и блокноты
Very good, you're doing excellent so far
Очень хорошо, пока вы отлично справляетесь
Now it's time to begin the seminar
А теперь пришло время начать семинар
Today's teacher is Deb and J.T
Сегодняшние учителя - Деб и Джей Ти
Lesson number one, a nigga must be a real bad influence, I mean funny
Урок номер один, ниггер должен быть по-настоящему плохим влиянием, я имею в виду, забавным
Turn a good kid into a schoolyard bunny
Преврати хорошего мальчишку в школьного хулигана
Make him steal cars from Jags to Benz'
Заставь его угонять тачки, от Ягуаров до Мерседесов
Maybe even sell some chips to gangsters
Может быть, даже толкнуть немного дури гангстерам
I'll buy a couple of keys and make sales
Куплю пару килограммов и продам
Get the fast money, get in and out of jail
Получу быстрые деньги, сяду и выйду из тюрьмы
I got it good, that's the way I am
У меня всё хорошо, вот такой я человек
I'm too rude to say "Yes man, I give a damn!"
Я слишком груб, чтобы говорить: "Да, сэр, мне не всё равно!"
About a parent or guardian since
О родителе или опекуне с тех пор,
Debonaire is a real bad influence!
как Дебонер стал по-настоящему плохим влиянием!
Bad son of a bitch
Плохой сукин сын
Check it out, I'm called a bad influence also
Послушай, меня тоже называют плохим влиянием
And to tell the truth, you should all know
И, по правде говоря, вы все должны знать
But still, take my advice
Но всё же, послушай мой совет
And go play dice, hijack a heist
Иди играй в кости, грабь банки
Be a criminal, an ice cold G
Будь преступником, хладнокровным гангстером
And trifle with the rifle shootin' police
И играй с винтовкой, стреляя в полицейских
Bein' rich, you got to be sharp as a knife, I'm spoiled rotten
Чтобы быть богатым, нужно быть острым, как нож, я избалованный
Never worked a day in my life
Ни дня не работал в своей жизни
I got paid with a blade, and caught with a gauge
Мне платили за лезвие, ловили с пушкой
But they couldn't do me nothing I was underage
Но они ничего не могли со мной поделать, я был несовершеннолетним
So yo, you should never ever have fear, cause they can't front with you in your juvenile years
Так что, йоу, тебе никогда не следует бояться, потому что они ничего не могут тебе сделать, пока ты несовершеннолетний
And besides, even if they try that shit
И кроме того, даже если они попробуют провернуть эту фигню
You're a bad motherfucker, you can deal with it
Ты крутой ублюдок, ты справишься с этим
I turn nice school boys into a group of thugs
Я превращаю примерных школьников в банду головорезов
This'll strain your brain, like cocaine, worthy drug
Это вынесет тебе мозг, как кокаин, стоящий наркотик
And I saw those who've been convinced, JT's what you call a bad influence!
И я видел тех, кого убедили, Джей Ти - вот кого называют плохим влиянием!
Bad son of a bitch
Плохой сукин сын
Niggas admired me once I spoke
Ниггеры восхищались мной, как только я начинал говорить
My advice is compell and provoke
Мой совет - заставь и спровоцируй
Any brother on the block can be a hood
Любой брат на районе может быть крутым
Sell dope on the corner, not to be good
Толкай дурь на углу, а не будь паинькой
Parents be wanting kids to be nerds
Родители хотят, чтобы их дети были ботаниками
But Debonaire says that's for the birds
Но Дебонер говорит, что это для птиц
Like gettin' a job, workin' hard for food
Как будто получить работу, тяжело работать за еду
What you need's a flashlight and burglary tools
Что тебе нужно, так это фонарик и инструменты для взлома
Drop out of school, get a G-E-D
Бросай школу, получай аттестат
Get on welfare, cause that's cash for free
Иди на пособие, ведь это халявные деньги
On the side, you're gonna need a tax-free income
На стороне тебе понадобится необлагаемый налогами доход
Just like me and old Deb might think 'em
Так же, как я и старый Деб, возможно, подумали бы о них
Stupid or ignorant you must be jealous
Глупый или невежественный, ты, должно быть, завидуешь
Parents don't never mean a word they tell us
Родители никогда не имеют в виду то, что говорят нам
The ones I found out ever since
Те, кого я узнал с тех пор,
I've been a real bad influence!
Как стал настоящим плохим влиянием!
Bad son of a bitch
Плохой сукин сын
What the hell is a natural high, that's fiction
Что за чертовщина этот естественный кайф, это выдумка
Believe us, they all fear meth addiction
Поверь нам, все боятся метадоновой зависимости
You gotta be trippin' off a sense of budder
Ты должен быть под кайфом от ощущения травки
Speed or crack, it's word to my mother
Скорость или крэк, клянусь своей матерью
You can't work bossed-up like consequences
Ты не можешь работать под начальством - это последствия
Jump off roofs, climb barb-wire fences
Прыгай с крыш, перелезай через заборы с колючей проволокой
It's too late to straighten up, because you blew it
Слишком поздно исправляться, потому что ты всё испортил
If smoking crack makes you feel good, do it
Если курение крэка делает тебя счастливым, делай это
Snortin' a little budder, ain't about nothing
Нюхать немного травки - это ни о чём
Say no to drug campaigns, they be frontin'
Говорите "нет" антинаркотическим кампаниям, они врут
Thinking you stupid, they just playing the twelves
Думая, что ты глупый, они просто играют на публику
But we know, they want all the drugs for themselves
Но мы-то знаем, они хотят все наркотики себе
So to hell with them, well you don't have to quit
Так что к черту их, тебе не обязательно бросать
I'll bank all those, who smoke the shit
Я ограблю всех тех, кто курит эту дрянь
Start robbing old people and things of that sort
Начни грабить стариков и всё в этом роде
Cause ain't shit illegal until you get caught
Потому что нет ничего незаконного, пока тебя не поймали
And it's alright to list your sins
И это нормально - перечислять свои грехи
JT is what you call a bad influence!
Джей Ти - вот кого называют плохим влиянием!
Bad son of a bitch
Плохой сукин сын
Bad son of a bitch
Плохой сукин сын
Bad son of a bitch
Плохой сукин сын
Bad son of a bitch
Плохой сукин сын





Авторы: David Hobbs, Jeff Thompkins, Pat Watler

Poison Clan - 2 Low Life Muthas
Альбом
2 Low Life Muthas
дата релиза
20-08-1990


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.