Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How Does It Feel?
Wie fühlt es sich an?
Llevo
un
tiempo
viendo
en
internet
Ich
sehe
schon
eine
Weile
im
Internet
Yo
pensando
en
ti,
Ich
denke
an
dich,
Pero
estás
con
él
Aber
du
bist
bei
ihm
Sigo
dando
vueltas
como
un
carrusel
Ich
drehe
mich
weiter
im
Kreis
wie
ein
Karussell
Yo
detrás
de
ti,
Ich
folge
dir,
Tú
detrás
de
mí
Du
folgst
mir
Si
te
siento
lejos,
creo
voy
a
morir
Wenn
ich
dich
fern
fühle,
glaube
ich,
ich
sterbe
Yo
detrás
de
ti,
Ich
folge
dir,
Tú
detrás
de
mi
Du
folgst
mir
Sólo
dando
vueltas
como
un
carrusel
Nur
im
Kreis
drehend
wie
ein
Karussell
Baby
how
does
it
feel?
Baby,
wie
fühlt
es
sich
an?
Tengo
el
cora′
roto
todo
partido
en
mil
Mein
Herz
ist
gebrochen,
in
tausend
Stücke
zerteilt
¿Sientes
mi
dolor?,
dime
si
es
de
verdad
Fühlst
du
meinen
Schmerz?,
sag
mir,
ob
es
echt
ist
Aquí
ya
no
hay
luces,
ya
no
puedo
escapar
(no
puedo
escapar)
Hier
gibt
es
keine
Lichter
mehr,
ich
kann
nicht
mehr
entkommen
(kann
nicht
entkommen)
Atrapado
en
este
juego
que
yo
no
controlo
Gefangen
in
diesem
Spiel,
das
ich
nicht
kontrolliere
Afuera
hay
un
mar
de
gente
pero
sigo
estando
solo
Draußen
ist
ein
Meer
von
Menschen,
aber
ich
bin
immer
noch
allein
Error
en
mi
sistema
creo
que
voy
a
borrar
todo
Fehler
in
meinem
System,
ich
glaube,
ich
lösche
alles
Y
eso
te
incluye
a
ti
Und
das
schließt
dich
mit
ein
Baby
how
does
it
feel?
Baby,
wie
fühlt
es
sich
an?
Tengo
el
cora'
roto
todo
partido
en
mil
Mein
Herz
ist
gebrochen,
in
tausend
Stücke
zerteilt
¿Sientes
mi
dolor?,
dime
si
es
verdad
Fühlst
du
meinen
Schmerz?,
sag
mir,
ob
es
wahr
ist
Aquí
ya
no
hay
luces,
ya
no
puedo
escapar
(no
puedo
escapar)
Hier
gibt
es
keine
Lichter
mehr,
ich
kann
nicht
mehr
entkommen
(kann
nicht
entkommen)
Baby
how
does
it
feel?
Baby,
wie
fühlt
es
sich
an?
Baby
how
does
it
feel?
Baby,
wie
fühlt
es
sich
an?
Tengo
el
cora′
roto
todo
partido
en
mil
Mein
Herz
ist
gebrochen,
in
tausend
Stücke
zerteilt
Llevo
un
tiempo
viendo
en
internet
Ich
sehe
schon
eine
Weile
im
Internet
Yo
pensando
en
ti
Ich
denke
an
dich
Pero
estás
con
él
Aber
du
bist
bei
ihm
Sigo
dando
vueltas
como
un
carrusel
Ich
drehe
mich
weiter
im
Kreis
wie
ein
Karussell
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hanss Walter Whuppelmann, Vicente Nicolas Mateluna
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.