Poison - Shut Up, Make Love - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Poison - Shut Up, Make Love




Drop the bass!
Бросай бас!
(Do you like that?)
(Тебе это нравится?)
Shipped out on of knees
Отправлен на коленях
Her old man thinks you′re a social disease
Ее старик считает тебя социальной болезнью.
Dog pissed on the floor left a stain
Пес помочился на пол, оставив пятно.
Your old lady's daddy driving you insane
Папочка твоей старушки сводит тебя с ума.
She stopped taking the pill
Она перестала принимать таблетки.
Then left you sued you for a mil
А потом бросил тебя подал в суд на миллион долларов
You′ve got your problems, boy so damn great
У тебя свои проблемы, парень, так чертовски здорово.
Can't find a good wife can't find a good job
Не могу найти хорошую жену не могу найти хорошую работу
Can′t find the keys to my car
Не могу найти ключи от своей машины
I lost my dog I lost my brain
Я потерял свою собаку, я потерял свой мозг,
I lost my girl to a big movie star (Whatever)
я потерял свою девушку из-за большой кинозвезды (неважно).
Now I′m standing at the crossroads trying to find my way home
Теперь я стою на перекрестке, пытаясь найти дорогу домой.
But the truth is baby I'm so
Но правда в том, детка, что я так ...
Lonely, lonely, lonely, lonely
Одиноко, одиноко, одиноко, одиноко.
Sometimes I′d just
Иногда я просто ...
Like to jump in and get me some funky
Хочешь запрыгнуть ко мне и немного пошалить
When push comes to shove
Когда толчок доходит до толчка
You talk too much and way too rough
Ты слишком много говоришь и слишком груб.
How 'bout we both shut up and let′s make love
Как насчет того, чтобы мы оба заткнулись и занялись любовью?
I'm home hangin′, the walls bangin'
Я дома болтаюсь, стены стучат.
It's the neighbor next door
Это сосед по соседству.
They′re talking trashy or doing the nasty
Они говорят гадости или делают гадости.
They keep me up until four
Они не дают мне спать до четырех.
So they keep on going more and more
Поэтому они продолжают идти все дальше и дальше.
I hear and said Lord, I′m half crazy
Я слышу и говорю: "Господи, я наполовину сумасшедший".
I gotta get me some of that
Я должен получить что-то из этого.
In and out, and in and out, and in and out
Вход и выход, вход и выход, вход и выход.
Like to jump in and get me some funky
Хочешь запрыгнуть ко мне и немного пошалить
When push comes to shove
Когда толчок доходит до толчка
You talk too much and way too rough
Ты слишком много говоришь и слишком груб.
How 'bout we both shut up and let′s make love
Как насчет того, чтобы мы оба заткнулись и занялись любовью?
When the clothes start flying
Когда одежда начинает лететь ...
There's no denying
Этого нельзя отрицать
Gonna get some funky
Собираюсь немного пошалить
Good, good funky
Хороший, хороший фанк
Your blood starts pumpin′
Твоя кровь начинает пульсировать.
Baby start somethin'
Детка, начни что-нибудь делать.
Here oh right here, right here baby
Здесь, о, прямо здесь, прямо здесь, детка
Oh give me a little bit of loving
О Подари мне немного любви
It′s all so simple
Все так просто.
I'll bring the ripple
Я принесу рябь.
What's your state of mind?
Каково твое душевное состояние?
How ′bout we drink, get drunk
Как насчет того, чтобы выпить, напиться?
Or bite into a big flesh pie?
Или вгрызаться в большой мясной пирог?
Like to jump in and get me some funky
Хочешь запрыгнуть ко мне и немного пошалить
When push comes to shove
Когда толчок доходит до толчка
You talk too much and way too rough
Ты слишком много говоришь и слишком груб.
How ′bout we both shut up and let's make love
Как насчет того, чтобы мы оба заткнулись и занялись любовью?
?
?
?
?
When push comes to shove
Когда толчок доходит до толчка
Skip your lip and all the politics
Забудь о своей болтовне и всей этой политике.
How ′bout we both shut up and let's make love
Как насчет того, чтобы мы оба заткнулись и занялись любовью?
It would sound like this
Это звучало бы примерно так
Stop!
Стоп!





Авторы: B. Dall, B. Michaels, R. Rockett, B. Sarageno


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.