Poisonhxrzy - Pinaglayo (feat. Kxle & Kyra) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Poisonhxrzy - Pinaglayo (feat. Kxle & Kyra)




Pinaglayo (feat. Kxle & Kyra)
Расстояние (при участии Kxle и Kyra)
Ako'y nalinlang ng iyong galawan
Я обманулся твоими движениями
Hindi ko malaman kung saan lulugar
Не знаю, куда мне податься
Pwede bang sabihin mo ang pakay kasi di ko mahulaan
Можешь ли ты сказать, что задумала, потому что я не могу этого понять
Ano nga bang dahilan? bakit ka natagpuan
В чём же причина? почему мы встретились
Baka ako na ang gagamot sa iyong pusong iniwan niyang sugatan
Может быть, я тот, кто исцелит твоё сердце, которое он оставил раненым
Pwede bang akoy pakinggan
Можешь ли ты меня выслушать
'Wag mo mo muna sanang sabayan
Пожалуйста, не перебивай меня
Nais ko lang namang mabatid mong di nagkakalayo ating nakaraan
Я просто хочу, чтобы ты знала, что наше прошлое не так уж отличается
Ayaw ko na sanang maramdaman 'to
Я больше не хочу чувствовать это
Luob ng sikmuray ko'y may paruparo pagod nang malito
В глубине моего сердца бабочка устала теряться
Pero mali bang napaibig ang isang tulad ko sa'yo
Но разве это неправильно, что такой, как я, влюбился в тебя
Pinagtagpo lang tayo at biglaan ding pinaglayo
Мы встретились, а потом нас так внезапно разлучили
Gusto ko lang namay pagibig na hindi nabibigo
Я просто хочу любви без разочарований
Bakit ba pinaglayo?
Почему нас разлучили?
Ikaw lang naman ang hinahanap ko
Только тебя я и ищу
Bakit ba pinagtagpo?
Почему нас свели вместе?
Pag-ibig nati'ng dalawa'y malabo
Наша любовь невозможна
Sinubukan ko'ng burahin ang mukha mon'ng mahinhin
Я пытался стереть твоё нежное лицо
Pero bakit 'di malimutan naniwala sa mga sabi
Но почему я не могу забыть его, поверить словам
Pero bakit 'di ko namalayan nasagot ko sa mga bagay na
Но почему я не заметил, что ответил на эти вопросы
Tinatanong gusto man kitang makita ayaw ng tadhana
Хотя я и хочу тебя видеть, судьба не хочет
Muli nalang aasa na magtatagpo tayo
Снова буду надеяться, что мы встретимся
Inipon ko na isang milyong halik
Я уже собрал миллион поцелуев
Ibibigay ko sayo'ng pagbabalik
Отдам их тебе, когда ты вернёшься
Sa mga taong nakikita ka araw gabi ako ay naiinggit
Я завидую тем, кто видит тебя каждый день, а я - нет
Kailan pupunuan aking pananabik walang kahit ni isang rason
Когда же утихнет моё томление, у которого нет ни одной причины
Ba't ayoko sa'yo
Почему я не могу любить тебя
Liban sa katotohanan na wala ka dito sa aking tabi
Кроме того факта, что тебя нет здесь, рядом со мной
Malabo na mangyari gustong mahagkan ang iyong pisngi
Маловероятно, что я смогу поцеловать твою щеку
Kapag kasama kita
Когда я с тобой
Ano pa kaya ang mga bagay na kaya nating gawin
Что ещё мы можем сделать вместе
Lumabo man 'tong mga mata ko'y
Даже если мои глаза затуманены
Malabo pa rin akong mawalan sa'yo ng pagtingin
Мне всё равно трудно потерять тебя из виду
Kung meron akong tatlong kahilingan
Если у меня будет три желания
At tatlong beses kitang (hihilingin)
И я трижды позову тебя (пожелаю)
Gusto ko lang sa iyong tabi
Я просто хочу быть рядом с тобой
Hanggang sa ako'y ma d.i.e.
Пока не умру
Ikaw aking tulog sa bawat gabi
Ты мой сон в каждой ночи
Aking mga kamay kapag hindi ka hawak ay walang silbi
Мои руки бесполезны, когда не держат тебя
Gusto ko lang namang bawasan ang mga hapdi
Я просто хочу уменьшить боль
Ako ay nandito lang para samahan ka binibini
Я здесь только для того, чтобы быть с тобой, леди
Hanggang sa 'di ka na humikbi
Пока ты не перестанешь рыдать
Posible kaya tayong dalawa
Возможно ли нам быть вместе
Mga tanong ko ay pwede mo bang sagutan 'wag mo iwanang patlang
Можно ли мне задать тебе вопросы и получить ответы, а не оставлять空白
Walang pake sa mga hadlang
Не обращая внимания на препятствия
Ba't ka sakin nilayo?
Почему ты меня отвергла?
Mali bang tamaan sa'yo?
Разве неправильно влюбиться в тебя?
'Yoko na sanang maramdaman 'to
Я больше не хочу чувствовать это
Pero mali bang napaibig ang isang tulad ko sa'yo
Но разве это неправильно, что такой, как я, влюбился в тебя
Pinagtagpi lang tayo at biglaan ding pinaglayo
Мы встретились, а потом нас так внезапно разлучили
Gusto ko lang nama'y pag-ibig na hindi nabibigo
Я просто хочу любви без разочарований
Bakit ba pinaglayo?
Почему нас разлучили?
Ikaw lang naman ang hinahanap ko
Только тебя я и ищу
Bakit ba pinagtagpo?
Почему нас свели вместе?
Pag-ibig nating dalawa'y malabo
Наша любовь невозможна
Sinubukan kong burahin ang mukha mong mahinhin
Я пытался стереть твоё нежное лицо
Pero bakit 'di malimutan naniwala sa mga sabi
Но почему я не могу забыть его, поверить словам
Bakit ba pinaglayo?
Почему нас разлучили?
Ikaw lang naman ang hinahanap ko
Только тебя я и ищу
Bakit ba pinagtagpo? pag-ibig nati'ng dalawa'y malabo
Почему нас свели вместе? наша любовь невозможна





Авторы: Yzrael A Pagunzan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.