Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
AKLIM BAŞIMDA DEĞİL
Я НЕ В СЕБЕ
(OsmanCello)
(OsmanCello)
Aklım
başımda
değil,
bi'
gülsen
ne
güzel
olur
Я
не
в
себе,
улыбнись
— станет
так
прекрасно
Konuşmam
ama
yapayım
dedikodunu
Не
говорю,
но
сплетни
о
тебе
создам
Çok
kırılıyorum
sana,
bi'
seni
kıramıyorum
Мне
больно
от
тебя,
но
тебя
ранить
не
могу
Aklım
başımda
değil,
bi'
gülsen
ne
güzel
olur
Я
не
в
себе,
улыбнись
— станет
так
прекрасно
Konuşmam
ama
yapayım
dedikodunu
Не
говорю,
но
сплетни
о
тебе
создам
Çok
kırılıyorum
sana,
bi'
seni
kıramıyorum
Мне
больно
от
тебя,
но
тебя
ранить
не
могу
Sakladım
her
şeyi
bi'
kenara
Спрятал
всё
в
сторонке,
Gelmek
istemiştim
yanına
Хотел
прийти
к
тебе,
Bana
sormasın,
inanmasın
yalanlarına
Не
спрашивай,
не
верь
их
лживым
словам
Sakladım
her
şeyi
bi'
kenara
Спрятал
всё
в
сторонке,
Gelmek
istemiştim
yanına
Хотел
прийти
к
тебе,
Bana
sormasın,
inanmasın
yalanlarına
Не
спрашивай,
не
верь
их
лживым
словам
Yüzleştim
gerçeklerle,
kendime
bir
duvar
ördüm
Столкнулся
с
правдой,
возвёл
вокруг
стену
Beni
boş
versene,
seninle
kaç
kere
öldüm?
Оставь
меня
— сколько
раз
я
гибну
в
плену?
Ben
bir
defa
yandım,
nеdense
çok
kerе
söndüm
Сгорел
однажды,
но
гасли
меня
вновь
и
вновь
Lütfen
silahını
bi'
kere
kendine
döndür
Поверни
же
оружие
на
себя,
молю
Aklım
başımda
değil,
bi'
gülsen
ne
güzel
olur
Я
не
в
себе,
улыбнись
— станет
так
прекрасно
Konuşmam
ama
yapayım
dedikodunu
Не
говорю,
но
сплетни
о
тебе
создам
Çok
kırılıyorum
sana,
bi'
seni
kıramıyorum
Мне
больно
от
тебя,
но
тебя
ранить
не
могу
Aklım
başımda
değil,
bi'
gülsen
ne
güzel
olur
Я
не
в
себе,
улыбнись
— станет
так
прекрасно
Konuşmam
ama
yapayım
dedikodunu
Не
говорю,
но
сплетни
о
тебе
создам
Çok
kırılıyorum
sana,
bi'
seni
kıramıyorum
Мне
больно
от
тебя,
но
тебя
ранить
не
могу
Yüzleştim
gerçeklerle,
kendime
bir
duvar
ördüm
Столкнулся
с
правдой,
возвёл
вокруг
стену
Beni
boş
versene,
seninle
kaç
kere
öldüm?
Оставь
меня
— сколько
раз
я
гибну
в
плену?
Ben
bir
defa
yandım,
nedense
çok
kere
söndüm
Сгорел
однажды,
но
гасли
меня
вновь
и
вновь
Lütfen
silahını
bi'
kere
kendine
döndür
Поверни
же
оружие
на
себя,
молю
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Poizi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.