Poizi - ŞÜKÜR Kİ DELİRMEDİM - перевод текста песни на русский

ŞÜKÜR Kİ DELİRMEDİM - Poiziперевод на русский




ŞÜKÜR Kİ DELİRMEDİM
СЛАВА БОГУ, ЧТО НЕ СОШЁЛ С УМА
Gezdim sokak sokak, arıyorum seni
Бродил по улицам, ищу тебя повсюду
Çok uğraştım ben, inan silemedim o izleri
Так старался я, но следы твои не стерлись
Anlatsam dinler misin, sensiz neler çektiğimi?
Послушаешь, что пережил я без тебя?
Bi' de son bi' isteğim var, lütfen unut geçmişini
Последняя просьба: забудь прошлое, молю
Hâlim itten beter, unutmamışım meğer
Состоянье хуже пса, не смог забыть тебя
Gördüm her şeyi gözümle ben, duysa annen ne der?
Видел всё своими глазами, что б сказала мать?
Yanılmadıysam eğer gözümden damla düşer
Если я не ошибаюсь, слеза упадет с глаз
Biz unutmuşuz kendimizi bir aşk için meğer
А мы себя потеряли ради любви, хоть раз
Bir fırtınaydım, duruldum sende
Был ураганом, но утих в тебе
Şükür ki delirmedim
Слава Богу, не сошёл с ума
Yalnızım gecelerde
Одинок в ночной тиши
Sensizken kendime yenilmedim
Без тебя себя не предал
Bir yerde durdum ve kendimi vurdum
Остановился и выстрелил в себя
Ama bu kez öldürmedi
Но на этот раз не убил
Attım ruhumu penceremden
Выбросил душу из окна
Bedenim birazcık hafifledi (birazcık hafifledi, hafifledi)
Тело моё стало чуть легче (чуть легче, легче)
Benim omuzlarımda kocaman yük var
На плечах моих гигантский груз лежал
Kaldırdım onu üzerimden, edemezsin inkâr
Сбросил его прочь, не сможешь отрицать
Duyuyo' sürekli bu kulaklarım, "İmdat"
Слышу постоянно в ушах: "Спасите!"
Geçiyo' geceler bir şekilde, edemem hiç intihar
Ночи проходят как-то, не смогу убить себя
Anne, yaşıtlarımla tutmuyo' kimyam
Мама, не схожусь со сверстниками я
Bi' de eminim oluyordur birileri pişman
Кто-то наверняка жалеет теперь
Caddelerde ettim ruhumu ben infaz
На улицах растерзал свою душу
Baba, bu cehennemi yaşamalı her insan?
Отец, разве так должен жить человек?
Bir fırtınaydım, duruldum sende
Был ураганом, но утих в тебе
Şükür ki delirmedim
Слава Богу, не сошёл с ума
Yalnızım gecelerde
Одинок в ночной тиши
Sensizken kendime yenilmedim
Без тебя себя не предал
Bir yerde durdum ve kendimi vurdum
Остановился и выстрелил в себя
Ama bu kez öldürmedi
Но на этот раз не убил
Attım ruhumu penceremden
Выбросил душу из окна
Bedenim birazcık hafifledi
Тело моё стало чуть легче





Авторы: Poizi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.