Текст и перевод песни Pokáč - Chudák alzák
Já
nechci
z
Alzáka
I
don't
want
to
make
fun
of
Alzák
Dělat
chudáka
He's
so
pitiful
Vždyť
nikdo
na
světě
Nobody
in
the
world
Jak
on
nenaštve
tě
Can
piss
you
off
like
he
can
Na
stranu
druhou
zas
On
the
other
hand,
though
Já
mít
jeho
hlas
If
I
had
his
voice
Tak
asi
nelenim
I
wouldn't
waste
my
time
A
hned
se
zastřelim
I'd
shoot
myself
immediately
Vždyť
on
je
chudák
celej
zelenej
He's
such
a
pitiable
sight,
all
green
Jako
dítě
jistě
nechtěnej
Surely
an
unwanted
child
Kdo
z
nás
vůbec
ví
jak
vlastně
vznik
Who
among
us
knows
how
he
came
into
being?
Nejspíš
když
tužková
baterka
s
žábou
měla
styk
Perhaps
a
pencil
battery
had
relations
with
a
frog
A
holky
ve
škole
ho
vždycky
jen
odmítaly
And
the
girls
in
school
always
rejected
him
A
když
se
ptal
proč
tak
si
nejdřív
uši
zacpaly
And
when
he
asked
why,
they'd
plug
their
ears
first
A
pak
mu
řekly
to
si
ze
mě
děláš
srandu
snad
And
then
they'd
say,
"Are
you
kidding
me?"
Vždyť
ty
vypadáš
jak
kdybys
právě
z
Marsu
spad
You
look
like
you
just
fell
from
Mars
A
dál
ho
měly
za
sketu
And
they
kept
on
thinking
he
was
a
weirdo
A
radši
šly
na
rande
s
Honzou
z
basketu
(co
bradku
měl)
And
they'd
rather
go
out
with
Honza
from
basketball
(who
had
a
goatee)
Já
nechci
z
Alzáka
I
don't
want
to
make
fun
of
Alzák
Dělat
chudáka
He's
so
pitiful
Vždyť
nikdo
na
světě
Nobody
in
the
world
Jak
on
nenaštve
tě
Can
piss
you
off
like
he
can
Na
stranu
druhou
zas
On
the
other
hand,
though
Já
mít
jeho
hlas
If
I
had
his
voice
Tak
asi
nelenim
I
wouldn't
waste
my
time
A
hned
se
zastřelim
I'd
shoot
myself
immediately
Sehnat
práci
pro
něj
byl
horor
Getting
a
job
for
him
was
a
nightmare
Až
jednou
dorazil
na
pohovor
Until
he
finally
showed
up
for
an
interview
Kde
když
slušně
pozdravil
tak
mu
řekli
jen
Where
when
he
politely
greeted
them,
they
just
said
Pane
vy
máte
tak
blbej
hlas
to
použijem
Sir,
your
voice
is
so
annoying,
we're
going
to
use
that
A
když
se
ptal
zda
nechtěj
prečíst
jeho
resumé
And
when
he
asked
if
they
wanted
to
read
his
resume
Tak
mu
bez
váhání
řekli
pane
radši
ne
They
said
without
hesitation,
"No,
sir,
thank
you
A
snad
ať
daj
poslední
ránu
jeho
životu
And
maybe
to
really
finish
off
his
life
Tak
ho
navlíkli
do
popelnice
ze
šrotu
They
put
him
in
a
dumpster
from
the
scrapyard
A
jeho
úkol
se
dá
číst
And
his
job
can
be
summed
up
as
Jako
podněcovat
v
lidech
vztek
a
nenávist
Inciting
anger
and
hatred
in
people
(No
prostě
dreamjob)
(A
dream
job)
Já
nechci
z
Alzáka
I
don't
want
to
make
fun
of
Alzák
Dělat
chudáka
He's
so
pitiful
Vždyť
nikdo
na
světě
Nobody
in
the
world
Jak
on
nenaštve
tě
Can
piss
you
off
like
he
can
Na
stranu
druhou
zas
On
the
other
hand,
though
Já
mít
jeho
hlas
If
I
had
his
voice
Tak
asi
nelenim
I
wouldn't
waste
my
time
A
hned
se
zastřelim
I'd
shoot
myself
immediately
Já
nechci
z
Alzáka
I
don't
want
to
make
fun
of
Alzák
Dělat
chudáka
He's
so
pitiful
Vždyť
nikdo
na
světě
Nobody
in
the
world
Jak
on
nenaštve
tě
Can
piss
you
off
like
he
can
Jenže
sám
chodí
spát
But
he
goes
to
bed
alone
Nikdo
ho
nemá
rád
Nobody
loves
him
Tak
na
to
vzpomeň
než
So
just
think
about
that
before
you
Ho
příště
prokleješ
Curse
him
again
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.