Текст и перевод песни Pokáč - Rodinný typ
V
mládí
jsme
se
o
víkendu
s
kámošema
zrušili
В
моей
юности
мы
отменяли
поездки
на
выходные
с
друзьями
A
teď
mám
rozum
a
tak
chodím
do
zoo
na
gorily
И
теперь
у
меня
есть
разум,
и
поэтому
я
иду
в
зоопарк
за
гориллами
Díky
tomu
necourám
se
městem
namol
po
ránu
Спасибо
городу
намол
по
утрам
A
chovatel
mě
občas
nechá
nakrmit
pár
lachtanů
И
заводчик
иногда
позволяет
мне
покормить
нескольких
морских
львов
Od
tý
doby
co
mám
děti
priority
jiný
mám
С
тех
пор
как
у
меня
появились
дети,
мои
приоритеты
изменились.
Co
jsem
kdysi
nechal
v
baru
dneska
jen
za
plíny
dám
То,
что
я
однажды
оставила
сегодня
в
баре,
всего
лишь
для
подгузника
Dřív
jsem
chtěl
bejt
slavnej
lítat
do
vesmíru
měnit
svět
Раньше
я
хотел
стать
знаменитым,
полететь
в
космос,
изменить
мир
A
dnes
už
vím
že
nejlepší
je
vzít
rodinku
na
výle
И
теперь
я
знаю,
что
лучшее,
что
можно
сделать,
- это
поднять
всю
семью
на
смех
Jsem
rodinný
typ
mám
to
rád
Я
семейный
человек,
мне
это
нравится
Neruš
mě
jdu
grilovat
Не
мешай
мне,
я
собираюсь
приготовить
что-нибудь
на
гриле
Někdo
píše
statusy
já
zalejvám
kaktusy
Кто-то
пишет
статусы
я
поливаю
кактусы
Děcka
vezmu
na
chatu
Я
отведу
детей
в
домик.
Manželce
dám
vejplatu
Я
заплачу
своей
жене
Pak
do
rána
vzrušený
čumim
na
sekačky
zlevněný
Затем
утром,
взволнованный,
я
смотрю
на
газонокосилку
со
скидкой
V
restauraci
na
obědě
se
servírkou
laškuji
В
ресторане
за
обедом
с
официанткой
Лашкуйи
Spropitné
ve
výši
dvanáct
korun
jí
pak
věnuji
Затем
я
даю
ей
чаевые
в
размере
двенадцати
крон.
U
stánku
maj
děcka
nárok
na
kopeček
zmrzliny
На
стенде
дети
имеют
право
на
порцию
мороженого
A
na
prohlídce
zámku
potom
strávíme
tři
hodiny
А
потом
мы
проведем
три
часа,
исследуя
замок.
Dřív
jsem
vždycky
o
červeným
ferrari
v
garáži
snil
Раньше
я
мечтал
о
красном
"феррари"
в
гараже.
Teď
mám
kombika
z
bazaru
a
za
nic
bych
ho
neměnil
Теперь
у
меня
есть
универсал
с
базара,
и
я
бы
ни
за
что
его
не
променял
Nejen
že
je
úspornější
co
se
týče
spotřeby
Это
не
только
более
экономично
с
точки
зрения
потребления
Ale
vejde
se
mi
do
něj
kočár
i
rybářské
potřeby
Но
я
могу
уместить
в
нем
коляску
и
рыболовные
снасти.
Jsem
rodinný
typ
mám
to
rád
Я
семейный
человек,
мне
это
нравится
Neruš
mě
jdu
grilovat
Не
мешай
мне,
я
собираюсь
приготовить
что-нибудь
на
гриле
Někdo
píše
statusy
já
zalejvám
kaktusy
Кто-то
пишет
статусы
я
поливаю
кактусы
Děcka
vezmu
na
chatu
Я
отведу
детей
в
домик.
Manželce
dám
vejplatu
Я
заплачу
своей
жене
Pak
do
rána
vzrušený
čumim
na
sekačky
zlevněný
Затем
утром,
взволнованный,
я
смотрю
на
газонокосилку
со
скидкой
Hej
ty
frajere
v
sáčku
pojď
si
pro
nakládačku
Эй,
ты,
чувак
в
мешке,
давай,
надери
себе
задницу.
Plnej
sklep
jich
tu
mám
vypěstoval
jsem
je
sám
У
меня
их
полный
погреб,
я
сама
их
вырастила.
Byla
dobrá
sezóna
Это
был
хороший
сезон
Jenom
meruňky
chytly
plíseň
Только
абрикосы
покрылись
плесенью
Jsem
rodinný
typ
mám
to
rád
Я
семейный
человек,
мне
это
нравится
Neruš
mě
jdu
grilovat
Не
мешай
мне,
я
собираюсь
приготовить
что-нибудь
на
гриле
Někdo
píše
statusy
já
zalejvám
kaktusy
Кто-то
пишет
статусы
я
поливаю
кактусы
Děcka
vezmu
na
chatu
Я
отведу
детей
в
домик.
Manželce
dám
vejplatu
Я
заплачу
своей
жене
Pak
do
rána
vzrušený
čumim
na
sekačky
zlevněný
Затем
утром,
взволнованный,
я
смотрю
на
газонокосилку
со
скидкой
Jsem
rodinný
typ
mám
to
rád
neruš
mě
jdu
grilovat
Я
семейный
человек,
мне
это
нравится,
не
мешайте
мне,
я
собираюсь
приготовить
что-нибудь
на
гриле.
Někdo
píše
statusy
já
radši
plot
natřu
si
Кто-то
пишет
статусы,
я
бы
лучше
покрасил
забор
Děcka
vezmu
na
chatu
manželce
dám
vejplatu
Я
отведу
детей
в
коттедж
и
заплачу
своей
жене
Pak
do
rána
vzrušený
čumim
na
sekačky
zlevněný
Затем
утром,
взволнованный,
я
смотрю
на
газонокосилку
со
скидкой
Jsem
rodinný
typ
Я
семейный
человек
Para
para
pampampam
Для
для
пампампама
Para
para
pampampam
Для
для
пампампама
Parara
rarara
dam
Parara
rarara
dam
Jsem
rodinný
typ
Jsem
rodinný
typ
Para
para
pampampam
Для
для
пампампама
Para
para
pampampam
Для
для
пампампама
Parara
rarara
dam
Parara
rarara
dam
Jsem
rodinný
typ
Jsem
rodinný
typ
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jan Pokorny
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.