Pol Granch - El Más Caro - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Pol Granch - El Más Caro




El Más Caro
The Most Expensive
Siéntate un ratito
Sit down for a bit
Que quiero dejarte claro
Because I want to make it clear to you
Que eres el amor más bonito y más caro
That you're the most beautiful and expensive love
Que no se ha acabado
That it's not over yet
Lo tengo guardado
I have it saved
El secreto que nunca nos hemos gritado
The secret that we've never shouted to each other
Cómo no me voy a sentir avergonzado
How could I not feel ashamed
Si mis celos hicieron que todo estuviera apagado
If my jealousy made everything seem dull
Aplastado, no estoy encontrado
Crushed, I'm not finding
Por eso todo es así
That's why everything is like this
Yo ya te mostré mis esquemas
I already showed you my schemes
Ahora necesito aclarar tus problemas
Now I need to clarify your problems
Entonces qué quieres
So what do you want
Qué buscas, qué tienes
What are you looking for, what do you have
Dime qué prefieres
Tell me what you prefer
Dejemos de aparentar
Let's stop pretending
No hace falta nada más
Nothing else is needed
Que a veces pocas cosas nos sirven
That sometimes few things are enough for us
Es difícil de explicar
It's hard to explain
No lo sabría conta-a-ar
I wouldn't know how to tell it
De cuando solo se trate de amar
When it's just about loving
Oh oh, oh oh, oh oh, oh oh
Oh oh, oh oh, oh oh, oh oh
Cuando solo se trate de amar
When it's just about loving
Lo haces por
You do it for me
Lo hago por ti
I do it for you
Quiero estar bien
I want to be well
Contigo deshacerme
To get rid of you
Me siento feliz
I feel happy
Quedamos a las diez
We meet at ten
Acaba a las mil
It ends at a thousand
Acaba a las mil
It ends at a thousand
Todo lo que empezaba tan bien
Everything that started so well
Nunca se podrá romper ni hablar
It can never be broken or talked about
que nunca estuve al 100%
I know I was never 100%
Pero no se resolvió tan mal
But it didn't turn out so badly
Todo lo que empezaba tan bien
Everything that started so well
Nunca se podrá romper ni hablar
It can never be broken or talked about
que nunca estuve al 100%
I know I was never 100%
Pero no se resolvió tan mal
But it didn't turn out so badly
Dejemos de aparentar
Let's stop pretending
No hace falta nada más
Nothing else is needed
Que a veces pocas cosas nos sirven
That sometimes few things are enough for us
Es difícil de explicar
It's hard to explain
No lo sabría contar
I wouldn't know how to tell it
Cuando solo se trate de amar
When it's just about loving
Oh oh, oh oh, oh oh, oh oh
Oh oh, oh oh, oh oh, oh oh
Cuando solo se trate de amar
When it's just about loving
Oh oh, oh oh, oh oh, oh oh
Oh oh, oh oh, oh oh, oh oh
(Pero no se resolvió tan mal)
(But it didn't turn out so badly)
(Tan ma-al, tan ma-al)
(So ba-ad, so ba-ad)
(Tan ma-al, tan ma-a-a-al)
(So ba-ad, so ba-a-a-d)
(Tan ma-al, tan ma-a-a-al)
(So ba-ad, so ba-a-a-d)
(Baby)
(Baby)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.