Pola feat. Bryson - Closer to Home - перевод текста песни на немецкий

Closer to Home - Bryson перевод на немецкий




Closer to Home
Näher an Zuhause
Something you don't know about me
Etwas, das du nicht über mich weißt
Is that I'm better for it all
Ist, dass ich dadurch besser dran bin
The thing is you don't realize
Die Sache ist, du realisierst nicht
That I'm stronger but most of all (most of all)
Dass ich stärker bin, aber vor allem (vor allem)
There's a line in front of me
Da ist eine Linie vor mir
And I'm where I want to be
Und ich bin, wo ich sein will
There's a line in front of me
Da ist eine Linie vor mir
And I'm where I want to be
Und ich bin, wo ich sein will
There's a line in front of me
Da ist eine Linie vor mir
So bright I can hardly see (hardly see)
So hell, dass ich kaum sehen kann (kaum sehen kann)
Sun shines down on me, oh
Die Sonne scheint auf mich herab, oh
I know I'm never alone (yeah, yeah, yeah)
Ich weiß, ich bin nie allein (yeah, yeah, yeah)
I'm getting closer to home (oh)
Ich komme näher an Zuhause (oh)
I know I'm never alone (know I'm never alone)
Ich weiß, ich bin nie allein (weiß, ich bin nie allein)
Getting closer to home (getting closer to home)
Komme näher an Zuhause (komme näher an Zuhause)
I see my opening road (my opening road)
Ich sehe meinen sich öffnenden Weg (meinen sich öffnenden Weg)
I found the right direction
Ich habe die richtige Richtung gefunden
There's a line in front of me
Da ist eine Linie vor mir
So bright I can hardly see
So hell, dass ich kaum sehen kann
Sun shines down on me (oh)
Die Sonne scheint auf mich herab (oh)
I know I'm never alone
Ich weiß, ich bin nie allein
Fly away, fly away
Flieg davon, flieg davon
Just get away from what's behind me
Komm einfach weg von dem, was hinter mir liegt
Fly away, fly away
Flieg davon, flieg davon
Just get away from what's behind me
Komm einfach weg von dem, was hinter mir liegt
Without you
Ohne dich
Without you
Ohne dich
Fly away, fly away (yeah, yeah, yeah)
Flieg davon, flieg davon (yeah, yeah, yeah)
Just get away from what's behind me
Komm einfach weg von dem, was hinter mir liegt
Fly away, fly away (yeah, yeah, yeah)
Flieg davon, flieg davon (yeah, yeah, yeah)
Just get away from what's behind me
Komm einfach weg von dem, was hinter mir liegt






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.