Polache - Aqui Me Quedo - перевод текста песни на немецкий

Aqui Me Quedo - Polacheперевод на немецкий




Aqui Me Quedo
Hier Bleibe Ich
¡Honduras es aqui!
¡Honduras ist hier!
Aquí me quedo, papita yo aquí me quedo
Hier bleibe ich, mein Schatz, hier bleibe ich
Aquí me quedo, papita yo aquí me quedo
Hier bleibe ich, mein Schatz, hier bleibe ich
Aquí me quedo, papita yo aquí me quedo
Hier bleibe ich, mein Schatz, hier bleibe ich
Aquí me quedo, porque Honduras es aquí.
Hier bleibe ich, weil Honduras hier ist.
Aquí en el sur
Hier im Süden
Si va' sentir la calor
Wirst du die Hitze spüren
Calor de sol calor de amor
Sonnenhitze, Liebeshitze
Calor sureño de mi gente
Südliche Hitze meiner Leute
Que lo recibe desde un puente
Die dich von einer Brücke aus empfangen
Y pa' que se quite la calor
Und damit du die Hitze loswirst
Lo refresca un buen melón
Erfrischt dich eine gute Melone
Lo seduce un camarón
Verführt dich eine Garnele
Y una sopa de curiles le levanta la pasion
Und eine Suppe aus Venusmuscheln weckt deine Leidenschaft
Como cerquita esta el mar aquí la sal no va' faltar
Da das Meer in der Nähe ist, wird es hier nicht an Salz mangeln
Aqui en Oriente y Nororiente
Hier im Osten und Nordosten
Es un paraíso de verdad
Ist es wirklich ein Paradies
Que no bastaría una vida pa' ver tanta tierra bendecida
Dass ein Leben nicht ausreichen würde, um so viel gesegnetes Land zu sehen
Con gente llena de humildad y bondad
Mit Menschen voller Demut und Güte
Con el machete en la cintura
Mit der Machete an der Hüfte
Como señal de su bravura
Als Zeichen ihrer Tapferkeit
Arrear ganado en la llanura, botas, sombrero y montadura
Rinder in der Ebene treiben, Stiefel, Hut und Reitausrüstung
Verdes montañas de hermosura
Grüne Berge von Schönheit
Hay guaro y vino de coyol, tapado, caña y frijol
Es gibt Schnaps und Wein aus Coyol, Tapado, Zuckerrohr und Bohnen
Honduras es aqui!
Honduras ist hier!
Aquí me quedo, papita yo aquí me quedo
Hier bleibe ich, mein Schatz, hier bleibe ich
Aquí me quedo, papita yo aquí me quedo
Hier bleibe ich, mein Schatz, hier bleibe ich
Aquí me quedo, papita yo aquí me quedo
Hier bleibe ich, mein Schatz, hier bleibe ich
Aquí me quedo, porque Honduras es aquí.
Hier bleibe ich, weil Honduras hier ist.
Aquí en el Centro y Occidente
Hier im Zentrum und Westen
Va' sentirse en las alturas
Wirst du dich wie in den Wolken fühlen
Pues lo tratan con dulzura como dulce rapadura
Denn sie behandeln dich mit Zärtlichkeit, wie süßen Rohrzucker
Y lo llenan de atenciones con mielita y alsitrones
Und überschütten dich mit Aufmerksamkeiten, mit Honig und kandierten Früchten
Con el son de un marimbero
Mit dem Klang eines Marimbaspielers
Y el guacal de un carambero
Und dem Korb eines Carambero
Con un lago pa' pescar vino de papa pa tomar
Mit einem See zum Fischen, Kartoffelwein zum Trinken
El olor de un cafetal la labor artesanal
Der Duft einer Kaffeeplantage, die Handwerkskunst
El pasado colonial cultura maya ancestral
Die koloniale Vergangenheit, die uralte Maya-Kultur
¡Honduras es aquí!
¡Honduras ist hier!
Aquí en el Norte
Hier im Norden
De el más se va enamorar
Wirst du dich am meisten verlieben
De la arena y de sus olas
In den Sand und die Wellen
De la morena que dice Hola
In die Brünette, die Hallo sagt
Y que lo invita a nadar y a bailar
Und dich zum Schwimmen und Tanzen einlädt
Aquí mi gente lo recibe
Hier empfangen dich meine Leute
Con el cariño del Caribe
Mit der Herzlichkeit der Karibik
Bailando punta usted la vive
Beim Punta-Tanzen erlebst du es
Un eterno carnaval
Ein ewiger Karneval
Un arrecife de coral
Ein Korallenriff
Viendo una puesta de sol
Einen Sonnenuntergang beobachten
Tomando sopa de caracol
Eine Schneckensuppe essen
Comiendo un poco de kazzabe
Etwas Kassabe essen
Y es que todo el mundo sabe que...
Und jeder weiß, dass...
Honduras es aqui!
Honduras ist hier!
Aquí me quedo, papita yo aquí me quedo
Hier bleibe ich, mein Schatz, hier bleibe ich
Aquí me quedo, papita yo aquí me quedo
Hier bleibe ich, mein Schatz, hier bleibe ich
Aquí me quedo, papita yo aquí me quedo
Hier bleibe ich, mein Schatz, hier bleibe ich
Aquí me quedo, porque Honduras es aquí.
Hier bleibe ich, weil Honduras hier ist.
Aquí me quedo, papita yo aquí me quedo
Hier bleibe ich, mein Schatz, hier bleibe ich
Aquí me quedo, papita yo aquí me quedo
Hier bleibe ich, mein Schatz, hier bleibe ich
Aquí me quedo, papita yo aquí me quedo
Hier bleibe ich, mein Schatz, hier bleibe ich
Aquí me quedo, porque Honduras es aquí.
Hier bleibe ich, weil Honduras hier ist.
Aquí me quedo, papita yo aquí me quedo
Hier bleibe ich, mein Schatz, hier bleibe ich
Aquí me quedo, papita yo aquí me quedo
Hier bleibe ich, mein Schatz, hier bleibe ich
Aquí me quedo, papita yo aquí me quedo
Hier bleibe ich, mein Schatz, hier bleibe ich
Aquí me quedo, porque Honduras es aquí.
Hier bleibe ich, weil Honduras hier ist.
Desde la tierra del banano tierra de
Vom Land der Banane, Land der
Catrachos hermanos les damos la mano
Catracho-Brüder, reichen wir euch die Hand
A usted que viene de afuera a nuestra hermosa Hibueras
Dir, die du von außerhalb in unser schönes Hibueras kommst
Allá a lo lejos se mira la tierra orgullo de Lempira
Dort in der Ferne sieht man das Land, Stolz von Lempira
El país de los hombres de maíz la noble cuña de Morazan
Das Land der Mais-Männer, die edle Wiege von Morazán
Donde por siempre nuestro amor
Wo für immer unsere Liebe
SIGUE AQUI
BLEIBT HIER






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.