Polache - La Bala Perdida - перевод текста песни на русский

La Bala Perdida - Polacheперевод на русский




La Bala Perdida
Заблудшая пуля
Jaló el gatillo por un desaire
Он спустил курок из-за обиды,
Salió una bala cortando el aire
Пуля пронзила воздух, как молния.
Salió una en dos y no habrá rezos
Разлетелась на две, и нет молитв,
Que la detenga, no tiene regreso
Что её остановят, пути назад нет.
Un último segundo para una vida
Последняя секунда для жизни той,
Que vino al mundo a dar alegría
Что пришла в мир дарить радость,
Un último segundo, eterna herida
Последняя секунда, вечная рана,
Una bala perdida, una vida perdida
Заблудшая пуля, потерянная жизнь.
A la mala se pierde una vida, mala es la razón
Зря теряется жизнь, ничтожна причина,
La bala perdida
Заблудшая пуля.
A la mala se pierde una vida, mala su intención
Зря теряется жизнь, злое умысел
Directa al corazón
Прямо в сердце.
Una bala perdida, eterna herida
Заблудшая пуля, вечная рана,
Vida perdida, llorás tu partida
Потерянная жизнь, оплакиваем твой уход.
Bala perdida, perdida
Заблудшая пуля, потерянная,
¡Perdida por una mentira!
Потерянная из-за лжи!
De un verano, tocó a su puerta
Одним летом, постучалась в дверь,
Bajó del cielo con alas puestas
Спустилась с небес с крыльями за спиной.
Lo despertó de un largo sueño
Разбудила от долгого сна,
Y supo que de su alma no era dueño
И он понял, что не владеет своей душой.
Le juró amor, amor eterno
Клялась в любви, в вечной любви,
Pero el rencor fue su veneno
Но обида стала её ядом.
Le juró amor, amor eterno
Клялась в любви, в вечной любви,
Ahora ese amor se quema en el infierno
Теперь эта любовь горит в аду.
A la mala se pierde una vida, mala es la razón
Зря теряется жизнь, ничтожна причина,
La bala perdida
Заблудшая пуля.
A la mala se pierde una vida, mala su intención
Зря теряется жизнь, злое умысел
Directa al corazón
Прямо в сердце.
Una bala perdida, eterna herida
Заблудшая пуля, вечная рана,
Vida perdida, llorás tu partida
Потерянная жизнь, оплакиваем твой уход.
Bala perdida, perdida
Заблудшая пуля, потерянная,
¡Perdida por una mentira!
Потерянная из-за лжи!
A la mala se pierde una vida, mala es la razón
Зря теряется жизнь, ничтожна причина,
La bala perdida
Заблудшая пуля.
A la mala se pierde una vida, mala su intención
Зря теряется жизнь, злое умысел
Directa al corazón
Прямо в сердце.
Una bala perdida, eterna herida
Заблудшая пуля, вечная рана,
Vida perdida, llorás tu partida
Потерянная жизнь, оплакиваем твой уход.
Bala perdida, perdida
Заблудшая пуля, потерянная,
¡Perdida por una mentira!
Потерянная из-за лжи!
A la mala se pierde una vida
Зря теряется жизнь,
A la mala se pierde una vida
Зря теряется жизнь
Por una bala perdida, perdida
Из-за заблудшей пули, потерянной,
Por una bala perdida, perdida
Из-за заблудшей пули, потерянной.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.