Polar Lenny - Heart Emojis - перевод текста песни на немецкий

Heart Emojis - Polar Lennyперевод на немецкий




Heart Emojis
Herz Emojis
Heart emojis
Herz Emojis
Ay, I keep them as a trophy
Ay, ich bewahre sie wie Trophäen auf
I was shaking like I'm fourteen
Ich zitterte, als wäre ich vierzehn
And now I'm tryna keep my home clean
Und jetzt versuche ich, mein Zuhause sauber zu halten
God damn time moves fast
Verdammt, die Zeit vergeht schnell
Ay, I got a couple things that I gotta look past
Ay, ich habe ein paar Dinge, die ich hinter mir lassen muss
Just know I was only telling straight facts
Du sollst wissen, ich habe nur die Wahrheit gesagt
I wanna live but I don't wanna end last
Ich will leben, aber ich will nicht als Letzter enden
God damn
Verdammt
Why you keep coming back for me?
Warum kommst du immer wieder zu mir zurück?
On my own that's where I'd rather be
Ich bin lieber allein, das ist mein Platz
Got the blues like in Tennessee
Ich habe den Blues, wie in Tennessee
She got the fake blood drippin' like the red sea
Bei ihr tropft das falsche Blut wie im Roten Meer
I got the cake up and I'm only seventeen
Ich hab den Kuchen und bin erst siebzehn
Watch out no designer still fancy
Pass auf, keine Designermarken, trotzdem schick
Move slow with the gang I'm a whole G
Beweg mich langsam mit der Gang, ich bin ein ganzer G
Slowly stacking up the bread I got no team
Ich staple langsam das Brot, ich hab kein Team
Ooh, I'm a prodigy
Ooh, ich bin ein Wunderkind
But it seems like I'm the only one believing in me
Aber es scheint, als wäre ich der Einzige, der an mich glaubt
Few numbers, outta nowhere I'm the place to be
Ein paar Zahlen, aus dem Nichts bin ich der angesagte Ort
Suddenly, people look at me like I'm a greek god
Plötzlich sehen mich die Leute an, als wäre ich ein griechischer Gott
But I'm a human with the same jeans on
Aber ich bin ein Mensch mit den gleichen Jeans an
And I'm surrounded with the fake fiends, oh
Und ich bin umgeben von falschen Freunden, oh
Soft liqour with the Bailies, oh
Sanfter Likör mit Baileys, oh
I can never look her in the face no more, no
Ich kann ihr nie mehr ins Gesicht sehen, nein
Yeah, I fucked it up
Ja, ich hab's vermasselt
They tell me it wasn't my fault but I'm way too numb
Sie sagen mir, es war nicht meine Schuld, aber ich bin viel zu taub
I got it stuck in my head, I was a kid so dumb
Ich hab es im Kopf, ich war ein dummes Kind
Now I'm a sad motherfucker with experience
Jetzt bin ich ein trauriger Motherfucker mit Erfahrung
I'm alone in a boyband I play the drums
Ich bin allein in einer Boyband, ich spiele Schlagzeug
How I'm keeping up the tempo giving no fucks
Wie ich das Tempo halte und mir nichts daraus mache
Except the fact I'm a prisoner I'm so stuck
Außer der Tatsache, dass ich ein Gefangener bin, ich stecke so fest
I do the talking for the camera like I'm Faze Rug
Ich rede für die Kamera, als wäre ich Faze Rug
But my real emotions hidden in this music stuff
Aber meine wahren Gefühle sind in dieser Musik versteckt
I never talk about it only when I've had enough
Ich rede nie darüber, nur wenn ich genug habe
I pour it out, like the liquor that was in my cup
Ich gieße es aus, wie den Likör, der in meinem Becher war
I wanna scream, no one hear me like my throat is cut
Ich will schreien, niemand hört mich, als wäre meine Kehle durchgeschnitten
So it's cutthroat
Also ist es mörderisch
I can't hang with a fake, rather stay alone
Ich kann nicht mit einer Falschen abhängen, bleibe lieber allein
If you wanna play snake, get a Nokia phone
Wenn du Schlange spielen willst, hol dir ein Nokia-Handy
Want a piece of my cake, I ain't giving you none, ooh
Willst du ein Stück von meinem Kuchen, ich gebe dir keins, ooh
I gotta say cheese to get the blue cheddar
Ich muss "Cheese" sagen, um den blauen Cheddar zu bekommen
You gotta fake a image just to get your stacks up
Du musst ein Image vortäuschen, nur um deine Stapel zu erhöhen
Only do this for myself, I don't care if I'm next up
Ich mache das nur für mich selbst, es ist mir egal, ob ich der Nächste bin
I'm LeBron how I travel from the east to west, yuh
Ich bin wie LeBron, wie ich vom Osten in den Westen reise, yuh
I saw you peaking at my bleeding hands for sure
Ich habe gesehen, wie du sicher auf meine blutenden Hände geschaut hast
I'm switching lanes in a black Mercedes hearse
Ich wechsle die Spur in einem schwarzen Mercedes-Leichenwagen
I lost my soul so I had to start the search
Ich habe meine Seele verloren, also musste ich die Suche beginnen
You said we're done so please get off my nerves
Du sagtest, wir sind fertig, also geh mir bitte nicht auf die Nerven
Get off my nerves, bitch
Geh mir nicht auf die Nerven, Schlampe
My patience bigger than the motherfucking earth, bitch
Meine Geduld ist größer als die verdammte Erde, Schlampe
But it's enough when I say it's enough, bitch
Aber es ist genug, wenn ich sage, es ist genug, Schlampe
If you keep playing I can't really show you love, bitch
Wenn du weiterspielst, kann ich dir wirklich keine Liebe zeigen, Schlampe
Shallow convos like we talking 'bout the politics
Oberflächliche Gespräche, als würden wir über Politik reden
I kinda wanted to get closer, that's a big risk
Ich wollte dir irgendwie näher kommen, das ist ein großes Risiko
Arms all around you like I'm triple X
Arme um dich, als wäre ich Triple X
Leave it all in the past and forget that shit
Lass alles in der Vergangenheit und vergiss den Scheiß
Heart emojis
Herz Emojis
Ay, I keep them as a trophy
Ay, ich bewahre sie wie Trophäen auf
I was shaking like I'm fourteen
Ich zitterte, als wäre ich vierzehn
And now I'm tryna keep my home clean
Und jetzt versuche ich, mein Zuhause sauber zu halten
God damn time moves fast
Verdammt, die Zeit vergeht schnell
Ay, I got a couple things that I gotta look past
Ay, ich habe ein paar Dinge, die ich hinter mir lassen muss
Just know I was only telling straight facts
Du sollst wissen, ich habe nur die Wahrheit gesagt
I wanna live but I don't wanna end last
Ich will leben, aber ich will nicht als Letzter enden
God damn
Verdammt
Heart emojis
Herz Emojis
Ay, I keep them as a trophy
Ay, ich bewahre sie wie Trophäen auf
I was shaking like i'm fourteen
Ich zitterte, als wäre ich vierzehn
And now I'm tryna keep my home clean
Und jetzt versuche ich, mein Zuhause sauber zu halten
God damn time moves fast
Verdammt, die Zeit vergeht schnell
Ay, I got a couple things that I gotta look past
Ay, ich habe ein paar Dinge, die ich hinter mir lassen muss
Just know I was only telling straight facts
Du sollst wissen, ich habe nur die Wahrheit gesagt
I wanna live but I don't wanna end last
Ich will leben, aber ich will nicht als Letzter enden
God damn
Verdammt





Авторы: Lennert Kuyks


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.