Polaris - In Parallel - перевод текста песни на немецкий

In Parallel - Polarisперевод на немецкий




In Parallel
In Parallel
The past has proven, through days gone by
Die Vergangenheit hat sich durch vergangene Tage bewiesen,
Those fed by cruel hands seem to sharpen their teeth for the bite
Doch von grausamen Händen genährt, wetzen sie scheinbar die Zähne für den Biss.
While below the skin lies potential
Doch unter der Haut schlummert das Potential,
To choose a greater path
Einen größeren Weg zu erwählen.
Realise your actions hold consequence
Erkenne, deine Taten tragen Konsequenzen
And for each misguided step you take, someone must bear the weight
Und für jeden Fehltritt den du begehst, muss jemand die Last ertragen.
Compromise is never something I'd take lightly
Kompromiss ist nie etwas, das ich leichtfertig schlösse,
Cauterise the wounds and let the scars speak for themselves
Versenge die Wunden und lass die Narben für sich selbst sprechen.
Burgeoning, I've come to terms with an imperfect past
Aufkeimend, fand ich Frieden mit der unvollkommenen Vergangenheit.
Knowing when our lives diverged, my friend
Und als sich unsere Wege trennten, erkannte ich, meine Freundin
You chose the wrong path
Dass du den falschen Pfad erwählt hast.
Carve these words into stone
Meißle diese Worte in Stein ein,
Into stone
In Stein,
I have waited patiently for this time
Ich habe geduldig auf diese Stunde gewartet.
I will leave behind a legacy
Ich werde ein Vermächtnis hinterlassen:
The weak willed will rupture and break
Die Willensschwachen werden zerbersten und brechen.
Compromise is never something I'd take lightly
Kompromiss ist nie etwas, das ich leichtfertig schlösse,
Cauterise the wounds and let the scars speak for themselves
Versenge die Wunden und lass die Narben für sich selbst sprechen.
And I will be the change that is needed
Und ich werde der nötige Wandel sein,
I will be the foundation stone
Ich werde der Grundstein sein.
I will be the change that is needed
Ich werde der nötige Wandel sein,
I will be the foundation stone
Ich werde der Grundstein sein.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.