Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Summit - Bonus Track
Gipfel - Bonus Track
Keep
walking
forward,
step
in
line,
Geh
weiter
vorwärts,
tritt
in
die
Reihe,
Dead
inside
and
anesthetised
to
thought
and
pain.
Tot
innen
und
betäubt
gegen
Gedanken
und
Schmerz.
We're
always
watching
our
footing,
Wir
achten
stets
auf
unseren
Tritt,
Treading
all
so
carefully,
Treten
alle
so
vorsichtig,
When
conscience
is
all
we
can
depend
on;
Wenn
Gewissen
unser
einziger
Halt
ist;
Separating
men
from
machines
in
a
manufactured
world,
Trennen
Menschen
von
Maschinen
in
einer
fabrizierten
Welt,
Where
we've
all
grown
numb
Wo
wir
alle
taub
geworden
sind
To
self-assessment,
Für
Selbstreflexion,
And
self-control,
Und
Selbstbeherrschung,
Yet
still
so
quick
to
judge
one
another.
Doch
immer
noch
schnell
im
Urteil
über
andere.
Crawling
back
to
a
finish
line
Zurück
zur
Ziellinie
kriechen
With
no
reward
for
our
constant
strive,
Ohne
Lohn
für
unser
stetes
Streben,
We
know
nothing
of
sacrifice,
Wir
kennen
kein
Opfer,
No
sense
of
consequence
pervades
our
minds.
Kein
Sinn
für
Konsequenz
durchdringt
unseren
Geist.
We've
walked
this
path
for
far
too
long.
Diesen
Pfad
sind
wir
viel
zu
lange
gegangen.
And
every
day,
Und
jeden
Tag,
Every
day
I
feel
it
slip
further
away,
Jeden
Tag
spür
ich,
wie
es
weiter
entschwindet,
The
minutes
tick
by,
and
turn
to
years.
Die
Minuten
verrinnen
und
werden
zu
Jahren.
And
in
the
morning
I'll
awake
Und
am
Morgen
wache
ich
auf
Believing
nothing
new
has
changed,
Glaubend,
nichts
habe
sich
geändert,
Except
my
outlook
has
turned
inside.
Nur
meine
Sicht
drehte
sich
nach
innen.
And
now
I've
seen
the
fading
lights
Und
nun
sah
ich
die
erlöschenden
Lichter
Grow
cold
and
turn
to
night.
Kalt
werden
und
zu
Nacht.
The
only
warning
sign
Das
einzige
Warnzeichen
To
cut
these
worldly
ties
Diese
weltlichen
Bande
zu
trennen
We'll
align
ourselves
with
the
stars,
Wir
reihen
uns
ein
unter
den
Sternen,
And
tell
the
world
we
know
who
we
are,
Sagen
der
Welt,
wir
wüssten
wer
wir
sind,
Based
on
reflections
in
deception's
mirror.
Basierend
auf
Reflexionen
in
betrügerischem
Spiegel.
Anesthetised
to
thought
and
pain,
Betäubt
gegen
Gedanken
und
Schmerz,
We
take
what
we're
given,
Nehmen
wir
was
uns
gegeben,
With
no
second
guess,
Kein
zweiter
Gedanke,
And
walk
away
all
the
same.
Und
gehen
genauso
wieder.
We
owe
no
allegiance
Wir
schulden
keinen
Eid
Give
rise
to
your
own
independence;
Erhebe
deine
Eigenständigkeit;
The
dawn
of
a
new
era,
Die
Dämmerung
einer
neuen
Ära,
Where
lives
are
valued
and
not
regarded
Wo
Leben
gewertschätzt
und
nicht
betrachtet
As
commodities
for
the
worst
of
men.
Als
Handelsware
für
die
schlimmsten
Menschen.
Take
my
hand.
Nimm
meine
Hand.
It's
no
utopian
promised
land.
Es
ist
kein
utopisches
Gelobtes
Land.
This
will
take
everything.
Dies
wird
alles
kosten.
Seeking
light
of
our
own.
Wir
suchen
unser
eigenes
Licht.
Breathe
in
life,
breathe
in
hope.
Atme
Leben,
atme
Hoffnung.
We've
walked
this
path
for
far
too
long.
Diesen
Pfad
sind
wir
viel
zu
lange
gegangen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.