Polaris - Nightmare - перевод текста песни на немецкий

Nightmare - Polarisперевод на немецкий




Nightmare
Albtraum
I saw the signs
Ich sah die Zeichen
The signal fires that burned atop the hill
Die Signalfeuer, die auf dem Hügel brannten
Rising tides and violent skies
Steigende Fluten und gewalttätige Himmel
All the while the world was standing still
Während die Welt stillstand
Defenseless as a rat in a cage
Schutzlos wie eine Ratte in einem Käfig
Living with our backs to the wall
Mit dem Rücken zur Wand lebend
From the minute we wake
Von dem Moment an, in dem wir aufwachen
Too sedated to notice
Zu betäubt, um es zu bemerken
We're living in a nightmare
Wir leben in einem Albtraum
A pre-apocalyptic wasteland
Einem vorapokalyptischen Ödland
Is there no one who can save us
Gibt es niemanden, der uns retten kann, meine Holde,
If we refuse to save ourselves?
Wenn wir uns weigern, uns selbst zu retten?
Our best intentions pave our path to hell
Unsere besten Absichten pflastern unseren Weg zur Hölle
Pave our path to hell
Pflastern unseren Weg zur Hölle
What does it mean to be a captive
Was bedeutet es, ein Gefangener zu sein
In the confines of your mind?
In den Grenzen deines Geistes?
What does it mean to be a hostage
Was bedeutet es, eine Geisel zu sein
To the enemy inside?
Des inneren Feindes?
We've been here before
Wir waren schon einmal hier
I guess we learned nothing
Ich schätze, wir haben nichts gelernt
The signs were all but ignored
Die Zeichen wurden alle ignoriert
The planets collide as we all stop and stare
Die Planeten kollidieren, während wir alle anhalten und starren
Too jaded to notice
Zu abgestumpft, um es zu bemerken
We're living in a nightmare
Wir leben in einem Albtraum
A pre-apocalyptic wasteland
Einem vorapokalyptischen Ödland
Is there no one who can save us
Gibt es niemanden, der uns retten kann, Liebste,
If we refuse to save ourselves?
Wenn wir uns weigern, uns selbst zu retten?
Our best intentions pave our path to hell
Unsere besten Absichten pflastern unseren Weg zur Hölle
I see their shadows dance on the walls
Ich sehe ihre Schatten an den Wänden tanzen
As voices echo in empty halls
Während Stimmen in leeren Hallen widerhallen
It makes my stomach sink
Es lässt meinen Magen zusammensinken
As I close my eyes and beg for sleep
Während ich meine Augen schließe und um Schlaf flehe
Chaos kills the calm
Chaos tötet die Ruhe
Fingers through my palms
Finger durch meine Handflächen
I can't make it stop
Ich kann es nicht stoppen
Somebody kick the chair and fucking wake me up
Jemand soll den Stuhl umstoßen und mich verdammt nochmal aufwecken
Spare your thoughts and prayers
Spar dir deine Gedanken und Gebete
They'll never be enough
Sie werden niemals ausreichen
It only tightens the noose
Es zieht die Schlinge nur enger
The more we struggle to cut ourselves loose
Je mehr wir uns bemühen, uns zu befreien
Every cry rings out like a shot
Jeder Schrei hallt wie ein Schuss
The streets run red as the forests wither and rot
Die Straßen färben sich rot, während die Wälder verdorren und verrotten
Declaring with their final breath
Mit ihrem letzten Atemzug erklärend
Eternal fear is a fate worse than death
Ewige Furcht ist ein Schicksal, schlimmer als der Tod
But no one's gonna save us
Aber niemand wird uns retten, meine Süße,
If we won't fucking save ourselves
Wenn wir uns nicht verdammt nochmal selbst retten
Our best intentions pave our path to hell
Unsere besten Absichten pflastern unseren Weg zur Hölle
We're living in a nightmare (never again will we sleep)
Wir leben in einem Albtraum (nie wieder werden wir schlafen)
A pre-apocalyptic wasteland (until we are weary and weak)
Einem vorapokalyptischen Ödland (bis wir müde und schwach sind)
And there's no one who can save us
Und es gibt niemanden, der uns retten kann
If we refuse to save ourselves
Wenn wir uns weigern, uns selbst zu retten
Our best intentions pave our path to hell
Unsere besten Absichten pflastern unseren Weg zur Hölle
And you will see me there when they tighten the noose
Und du wirst mich dort sehen, wenn sie die Schlinge enger ziehen
I deserve this just like the rest of you
Ich verdiene das genauso wie der Rest von euch





Авторы: Rick Schneider, Ryan Siew, Jamie Hails, Jacob Steinhauser, Daniel Furnari


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.