Текст и перевод песни Polarity2001 - NO GOALS
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
ain't
got
no
mission
У
меня
нет
никакой
миссии
Focused
on
my
dreams
I
lost
my
goals
to
blurry
vision
Сосредоточившись
на
своих
мечтах,
я
потерял
свои
цели
из-за
затуманенного
зрения
I
need
permission
to
leave
and
be
more
efficient
Мне
нужно
разрешение,
чтобы
уйти
и
стать
более
эффективным
I'm
stuck
inside
of
a
town
where
leavin'
ain't
a
course
of
interest
Я
застрял
в
городе,
где
отъезд
не
вызывает
интереса
It's
a
blue
moon
when
someone
gets
the
chance
to
persue
Это
голубая
луна,
когда
кто-то
получает
шанс
осуществить
Their
dreams
and
have
the
plan
to
lead
them
to
a
place
where
they
true
Свои
мечты
и
иметь
план,
который
приведет
их
туда,
где
они
настоящие
I'm
in
the
stu
from
95
I'm
also
workin'
at
night
Я
в
студии
с
95-го,
я
также
работаю
по
ночам
And
back
in
school
I
was
a
dude
that
ain't
know
nothin'
'bout
life
И
еще
в
школе
я
был
парнем,
который
ничего
не
знал
о
жизни
But
now
I
changed
had
to
fix
some
things
Но
теперь
я
изменился,
пришлось
кое-что
исправить
Arranged
a
way
to
face
the
day
and
erase
the
pain
of
yesterday
Нашел
способ
встретить
день
и
стереть
боль
вчерашнего
дня
But
I'm
stuck
in
a
daze
and
I'm
forced
in
a
race
where
the
rich
gets
to
stay
Но
я
в
оцепенении
и
вынужден
участвовать
в
гонке,
где
богатые
остаются
And
the
poors
gotta
lace
they
shoes
go
to
work
everyday
just
to
buy
some
food
А
бедные
должны
зашнуровать
ботинки,
ходить
на
работу
каждый
день,
просто
чтобы
купить
еду
My
rap
improves
by
the
song
my
altitude
Мой
рэп
улучшается
с
каждой
песней,
моя
высота
I'm
growin'
mountains
by
the
bar
it
comes
from
deep
in
my
heart
Я
выращиваю
горы
с
каждым
куплетом,
это
идет
из
глубины
моего
сердца
These
people
tearin'
me
apart
and
biting
flows
just
like
sharks
Эти
люди
разрывают
меня
на
части
и
кусают
флоу,
как
акулы
I
never
had
goals
but
as
far
as
rap
goes
it's
comin'
natural
У
меня
никогда
не
было
целей,
но
что
касается
рэпа,
это
получается
естественно
I'm
from
the
smallest
town
where
people
look
at
you
like
assholes
Я
из
самого
маленького
городка,
где
люди
смотрят
на
тебя
как
на
придурков
Last
I
checked
I
got
no
goals
but
I'm
tryna
follow
my
dreams
Насколько
я
помню,
у
меня
нет
целей,
но
я
пытаюсь
следовать
своим
мечтам
Lets
see
how
far
that
goes
take
me
there
and
make
me
believe
that
it'll
work
this
time
Посмотрим,
как
далеко
это
зайдет,
отнесет
меня
туда
и
заставит
поверить,
что
на
этот
раз
все
получится
Swearin'
up
into
the
sky
that
you're
really
gonna
change
Клянусь
небом,
что
ты
действительно
изменишься
Mark
these
words
I
might
be
the
same
but
I
still
got
a
lot
to
say
Запомни
эти
слова,
я
могу
быть
тем
же,
но
мне
еще
есть
много
чего
сказать
Last
I
checked
I
had
to
accept
this
world
and
who
I
was
Насколько
я
помню,
мне
пришлось
принять
этот
мир
и
то,
кем
я
был
Born
to
hurt
the
people
close
to
me
Рожден,
чтобы
причинять
боль
близким
мне
людям
Live
to
see
'em
spill
blood
Живу,
чтобы
видеть,
как
они
проливают
кровь
No
goals
of
mine
have
ever
gotten
in
the
way
Никакие
мои
цели
никогда
не
мешали
мне
My
motivation
slowly
pourin'
down
the
drain
Моя
мотивация
медленно
утекает
в
канализацию
Fearing
life
and
what
I'll
become
Боюсь
жизни
и
того,
кем
я
стану
Twenty
one
am
I
close
to
done?
Двадцать
один,
я
близок
к
концу?
Before
I'm
gone
y'all
wish
me
luck
Прежде
чем
я
уйду,
вы
все
пожелайте
мне
удачи
I
need
it
all
maybe
more
than
your
average
joe
Она
мне
нужна
вся,
может
быть,
даже
больше,
чем
среднему
Джо
'Cause
in
the
last
be
my
last
attack
to
have
goals
I
done
Потому
что
в
последнем
будет
моя
последняя
атака,
чтобы
иметь
цели,
которые
я
выполнил
Crashed
the
boat
land
ho
hope
a
flow
might
set
me
sail
to
go
plat
or
gold
Разбил
лодку,
земля,
надеюсь,
что
флоу
поможет
мне
отправиться
в
плавание,
чтобы
получить
платину
или
золото
It
ain't
about
actin'
fast
but
it
ain't
about
actin'
slow
Дело
не
в
том,
чтобы
действовать
быстро,
но
и
не
в
том,
чтобы
действовать
медленно
See
we
was
in
the
back
of
those
old
beat
up
tahoes
Видишь,
мы
были
на
заднем
сиденье
тех
старых
разбитых
Tahoe
Spliff
packed
up
in
the
pack
of
Marlboro's
Косяк
упакован
в
пачку
Marlboro
To
shrink
all
eyes
to
the
insync
Чтобы
сузить
все
глаза
до
синхронности
Never
once
think
what
it's
like
to
not
be
distinct
Никогда
ни
разу
не
думай,
каково
это
- не
быть
особенным
One
blink
it's
a
different
me
Одно
мгновение
- и
это
уже
другой
я
On
the
same
road
but
I
done
slipped
defeat
На
той
же
дороге,
но
я
ускользнул
от
поражения
I
swear
I'm
done
kicking
these
rocks
Клянусь,
я
закончил
пинать
эти
камни
I'm
tryna
move
onto
the
boulders
Я
пытаюсь
перейти
к
валунам
Confidence
keeps
me
cropped
I
walk
around
with
a
limp
for
a
shoulder
Уверенность
в
себе
меня
подрезает,
я
хожу
с
хромым
плечом
But
to
sit
and
complain
adds
on
quick
Но
сидеть
и
жаловаться
быстро
накапливается
Make
it
hard
to
subtract
the
pain
Затрудняет
вычитание
боли
Divide
and
conquer
Разделяй
и
властвуй
Multiply
yo
defenses
and
show
the
town
how
to
fly
so
proper
Умножь
свою
защиту
и
покажи
городу,
как
правильно
летать
Your
honor
I
don't
wanna
plead
the
fifth
Ваша
честь,
я
не
хочу
ссылаться
на
пятую
поправку
All
I
gotta
do
is
get
back
on
to
the
track
that
I
was
never
on
Все,
что
мне
нужно
сделать,
это
вернуться
на
тот
путь,
на
котором
я
никогда
не
был
It's
a
long
process
when
you're
lookin'
at
gold
and
you
live
like
bronze
Это
долгий
процесс,
когда
ты
смотришь
на
золото,
а
живешь
как
бронза
A
whole
night
gone
unemployed
no
job
Вся
ночь
прошла
без
работы,
без
работы
Fixed
income
of
a
thousand
bars
Фиксированный
доход
в
тысячу
строк
Keep
movin'
on
as
I
keep
some
goals
in
my
wish
to
the
stars
Продолжаю
двигаться
дальше,
сохраняя
некоторые
цели
в
своем
желании
к
звездам
Keep
movin'
on
Продолжаю
двигаться
дальше
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ryan Robinson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.