Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
call
a
comet
through
the
cloak
Я
пронзаю
мрак,
словно
комета,
It's
time
that
we
drive
coast-to-coast
пора
нам
гнать
до
самого
побережья.
She
taps
her
foot,
we
quicken
up
Ты
отбиваешь
такт
ногой,
мы
ускоряемся,
The
time
that
crackles
under
us,
even...
время
трещит
под
колесами,
и
даже...
"Lover,
just
drive
me
around,
"Любимый,
просто
катай
меня,
I'll
relax
when
we
cover
ground"
я
расслаблюсь,
когда
мы
проедем
этот
путь."
I
feel
the
wind
roll
on
my
skin
Я
чувствую
ветер
на
своей
коже,
Feel
us
roller
coaster
in,
oh
my!
как
будто
мы
несемся
на
американских
горках,
о
да!
She's
always
leading
me
astray
Ты
всегда
уводишь
меня
в
сторону,
I
wonder
what
the
western
ways
look
like
интересно,
как
выглядит
западная
часть?
I
see
such
distance
before
me
Я
вижу
перед
собой
такую
даль,
In
the
dark
I
hear
it
calling
в
темноте
я
слышу
ее
зов.
I'm
wide
eyed
at
4 in
the
morning
У
меня
широко
раскрыты
глаза
в
4 утра,
Just
don't
stop,
don't
stop,
don't...
stop
только
не
останавливайся,
не
останавливайся,
не...
останавливайся,
Burnt
by
the
sunrise!
сожженный
восходом
солнца!
Bring
on
my
blood
eyes!
Давай
же,
мои
кровавые
глаза!
"Lover,
just
drive
me
around
"Любимый,
просто
катай
меня,
I'll
relax
when
we
cover
ground"
я
расслаблюсь,
когда
мы
проедем
этот
путь."
Lie
back,
she
puts
her
foot
down
Откинься
назад,
ты
жмешь
на
газ,
Just
don't
stop,
don't
stop,
don't...
stop
только
не
останавливайся,
не
останавливайся,
не...
останавливайся,
Burnt
by
the
sunrise!
сожженный
восходом
солнца!
Bring
on
my
blood
eyes!
Давай
же,
мои
кровавые
глаза!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Howe, James Rudd, Michael Andrew Smith
Альбом
Morning
дата релиза
13-10-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.