Текст и перевод песни Poldoore feat. The 49ers & Bodhilynn - Heard It All Before
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heard It All Before
Слышал это уже
When
you
saw
me,
you'd
ignore
me
Когда
ты
видела
меня,
ты
игнорировала
меня
Now
you
want
me
Теперь
ты
хочешь
меня
You
say
you
wanna
call
me,
when
you're
lonely
Ты
говоришь,
что
хочешь
позвонить
мне,
когда
тебе
одиноко
It's
the
same
old
story
Это
та
же
старая
история
And
I
heard
it
all
before,
И
я
слышал
это
уже,
Yeah
I
heard
it
all
before
Да,
я
слышал
это
уже
Flashback,
5 years
ago
Вспышка,
5 лет
назад
You
would
have
thought
I
was
diseased
Ты
бы
подумала,
что
я
болен
Girl
you
wouldn't
come
close
Девушка,
ты
бы
не
подошла
близко
Ignoring
my
existence,
like
in
80
is
still
Christmas
Игнорируя
мое
существование,
как
будто
в
80-м
всё
ещё
Рождество
There
must
have
been
a
shitness
with
my
name
up
in
big
print
Должно
быть,
мое
имя
было
в
черном
списке
крупным
шрифтом
All
cabs
exposed
and
underlined
Все
галочки
сняты
и
подчеркнуты
And
voodoo
dolls
when
mad
needles
form
behind
И
куклы
вуду
с
воткнутыми
иглами
At
least
as
I
was
seen
cause
the
times
I
said
"hi"
По
крайней
мере,
так
мне
казалось,
потому
что
каждый
раз,
когда
я
говорил
"привет"
I
felt
like
foreside
Я
чувствовал
себя
отвергнутым
You
can't
passing
me
by
Ты
проходила
мимо
меня
But
my
old
my
Но,
старина
моя,
It's
funny
how
time
flys
Забавно,
как
летит
время
And
how
things
changes,
now
you're
asking
my
name
И
как
все
меняется,
теперь
ты
спрашиваешь
мое
имя
The
game
people
play
when
the
fame
is
exposed
Игра,
в
которую
люди
играют,
когда
слава
раскрыта
It's
sort
of
like
Pinnochio
when
his
nose
grows
Это
как
Пиноккио,
когда
у
него
растет
нос
And
no
way
they
can't
see
it,
cause
it's
all
over
your
face
И
ты
не
можешь
этого
не
видеть,
потому
что
это
написано
у
тебя
на
лице
You
never
had
the
time
now
it's
enough
for
you
to
waste
У
тебя
никогда
не
было
времени,
теперь
тебе
его
некуда
девать
Thinking
it
should
be
nice
if
you'll
get
a
piece
of
the
pot
Думаешь,
было
бы
неплохо
отхватить
кусок
пирога
But
the
only
piece
you
getting
is
a
P
sign
Но
единственный
кусок,
который
ты
получишь,
это
знак
"Пошла
прочь"
When
you
saw
me,
you'd
ignore
me
Когда
ты
видела
меня,
ты
игнорировала
меня
Now
you
want
me
Теперь
ты
хочешь
меня
You
say
you
wanna
call
me,
when
you're
lonely
Ты
говоришь,
что
хочешь
позвонить
мне,
когда
тебе
одиноко
It's
the
same
old
story
Это
та
же
старая
история
And
I
heard
it
all
before,
И
я
слышал
это
уже,
Yeah
I
heard
it
all
before
Да,
я
слышал
это
уже
She
walked
by
like
Isac
Она
прошла
мимо,
как
Исаак
On
that
superfly-ish
В
супер-крутом
стиле
I
wanted
to
save
her
Я
хотел
спасти
ее
But
she
played
me
like
a
sidekick
Но
она
отнеслась
ко
мне,
как
к
помощнику
Kinda
like
problem
Что-то
вроде
проблемы
Givin'
is
livin'
Давать
- значит
жить
The
highlight
Основной
момент
And
dipping
when
in
my
sight
И
ныряние,
когда
я
рядом
I
gave
you
a
flower
Я
подарил
тебе
цветок
You
never
showed
up
Ты
так
и
не
появилась
A
flat
tower
Плоская
башня
You
were
lighter
weight
to
hold
up
Тебя
было
легче
поднять
Why
you're
drunk
Почему
ты
пьяна
Like
I
made
bit
Как
будто
я
сделал
ставку
In
these
1980
В
этих
1980-х
Fast
forward
we're
in
Grad's
Mercedes
Перемотка
вперед,
мы
в
Мерседесе
приятеля
Blasting
at
49
as
while
we're
holling
at
the
ladies
Гоним
на
всех
49,
пока
клеимся
к
девушкам
Did
a
360
like
Dominic
Wilkons
Сделал
разворот
на
360,
как
Доминик
Уилкинс
Beat
the
heat,
swifting
Уходим
от
жары,
скользим
We
just
on
a
beach
chilling
Мы
просто
отдыхаем
на
пляже
You
on
the
line,
calling
and
wasting
all
my
time
Ты
звонишь
и
тратишь
все
мое
время
Stalling
and
saying
all
my
round
jewels
Тянешь
время
и
говоришь
о
моих
драгоценностях
And
realizing
all
my
drawings
И
вспоминаешь
все
мои
рисунки
Cause
now
that
I'm
an
artist
Потому
что
теперь
я
художник
And
in
a
box
on
the
side
И
в
коробке
сбоку
We
tour
around
the
world
Мы
гастролируем
по
миру
So
you
can
hop
on
the
side.
Так
что
можешь
запрыгнуть
на
подножку.
When
you
saw
me,
you'd
ignore
me
Когда
ты
видела
меня,
ты
игнорировала
меня
Now
you
want
me
Теперь
ты
хочешь
меня
You
say
you
wanna
call
me,
when
you're
lonely
Ты
говоришь,
что
хочешь
позвонить
мне,
когда
тебе
одиноко
It's
the
same
old
story
Это
та
же
старая
история
And
I
heard
it
all
before,
И
я
слышал
это
уже,
Yeah
I
heard
it
all
before
Да,
я
слышал
это
уже
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tom Schillebeeckx
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.