Текст и перевод песни Poli Ok - Love you
Love
you
mon
amour
non
venire
con
me
Люблю
тебя,
моя
любовь,
не
иди
со
мной
Vuoi
sentirmi
di
più,
io
non
mi
sento
il
cuore
Хочешь
слышать
меня
чаще,
но
я
не
чувствую
своего
сердца
Bum
bum
bum
non
sente
i
battiti
il
dottore
Бум-бум-бум,
доктор
не
слышит
биения
Tranquilla
lady
sono
pronto
ad
ogni
situazione
(sì)
Спокойно,
леди,
я
готов
к
любой
ситуации
(да)
Il
mio
cuore
ha
una
scadenza,
è
andato
a
male
У
моего
сердца
есть
срок
годности,
оно
испортилось
Non
lo
aprire
neanche
tanto
lo
sai
è
da
buttare
Даже
не
открывай
его,
ты
же
знаешь,
его
нужно
выбросить
Ci
conto
che
verrai
il
giorno
del
funerale
Рассчитываю,
что
ты
придешь
на
похороны
C'è
sempre
di
mezzo
un
mare,
tra
il
dire
e
il
fare
Между
словом
и
делом
всегда
лежит
море
E
ora
penso
per
me,
meglio
lasciar
perdere
А
теперь
я
думаю
о
себе,
лучше
все
бросить
Metto
due
gin
dentro
un
(back),
in
un'ora
stiamo
a
tre
Наливаю
два
джина
в
(стакан),
через
час
их
будет
три
Sento
il
mio
migliore
amico,
non
c'è
male
Слышу
голос
своего
лучшего
друга,
вроде
все
нормально
A
parte
che
l'ha
lasciato
chi
proprio
non
lo
doveva
lasciare
(no)
Кроме
того,
что
его
бросила
та,
кто
не
должна
была
этого
делать
(нет)
Neanche
della
tua
ombra
di
puoi
fidare
Даже
своей
тени
не
можешь
доверять
Amore
solo
per
i
miei
fratelli
e
mia
madre
Любовь
только
к
моим
братьям
и
моей
матери
Ok
se
me
lo
chiedi
baby
va
tutto
ok
Хорошо,
если
ты
спрашиваешь,
детка,
все
в
порядке
Non
sono
solo
no
sto
sempre
coi
miei
Я
не
один,
нет,
я
всегда
со
своими
Non
mi
lasciano
solo
come
fa
lei
Они
не
оставляют
меня
одного,
как
это
делаешь
ты
Cancello
le
nostre
foto
dal
display
Удаляю
наши
фотографии
с
дисплея
Se
me
lo
chiedi
baby
va
tutto
ok
Если
ты
спрашиваешь,
детка,
все
в
порядке
Non
sono
solo
no
sto
sempre
coi
miei
Я
не
один,
нет,
я
всегда
со
своими
Non
mi
lasciano
solo
come
fa
lei
Они
не
оставляют
меня
одного,
как
это
делаешь
ты
Se
me
lo
chiedi
baby
va
tutto
ok
Если
ты
спрашиваешь,
детка,
все
в
порядке
Stiamo
messi
male
chiusi
nella
macchina
tra
lo
strillare
la
gente
ci
Нам
плохо,
мы
заперты
в
машине,
среди
кричащих
людей,
которые
нас
Vede
e
ci
prende
per
matti
pensano
"non
hanno
di
meglio
da
fare"
ma
a
Видят
и
принимают
за
сумасшедших,
думают:
"им
больше
нечем
заняться",
но
нам
Noi
ci
piace
così,
ci
leviamo
tutto
Нравится
так,
мы
снимаем
с
себя
все
Le
forze,
le
anime
pure
i
vestiti
sì!
Силы,
души,
даже
одежду,
да!
Ci
sappiamo
ammazzare
pure
da
morti
non
abbiamo
limiti
Мы
умеем
убивать
даже
мертвыми,
у
нас
нет
пределов
Ci
curiamo
i
tagli
sui
cuori
ma
addosso
ci
facciamo
i
lividi
Мы
лечим
порезы
на
сердцах,
но
на
телах
оставляем
синяки
Facciamo
l'amore
strillandoci
in
faccia
per
sentire
i
brividi
Мы
занимаемся
любовью,
крича
друг
другу
в
лицо,
чтобы
почувствовать
дрожь
Sembra
che
ci
piaccia
farci
del
Похоже,
нам
нравится
причинять
себе
Male
come
due
cazzo
di
masochisti
sì
Боль,
как
двум
чертовым
мазохистам,
да
Ci
siamo
promessi
che
non
ci
saremmo
più
visti
Мы
пообещали
друг
другу,
что
больше
не
увидимся
Volume
a
palla
se
esco
in
macchina,
io
non
ci
cado
nella
trappola
Музыка
на
полную
громкость,
когда
я
еду
в
машине,
я
не
попадусь
в
ловушку
Voliamo
su
Roma
in
una
super
car,
dai
blocca
la
zona
poi
tutta
l'Italia,
in
mezzo
a
quei
palazzi
noi
siamo
diamanti,
Летаем
над
Римом
в
суперкаре,
давай
заблокируем
зону,
потом
всю
Италию,
среди
этих
зданий
мы
— бриллианты,
Pesci
grossi
corrono
per
trovarci
Крупная
рыба
мечется,
чтобы
найти
нас
Ci
proveranno
tutti
quanti,
mi
distinguo
sempre
dagli
altri
Все
будут
пытаться,
я
всегда
отличаюсь
от
других
Love
you
mon
amour,
non
venire
con
me
Люблю
тебя,
моя
любовь,
не
иди
со
мной
Puoi
sentirmi
di
più
io
non
mi
sento
il
cuore
Можешь
слышать
меня
чаще,
я
не
чувствую
своего
сердца
Bum
bum
bum
non
sente
i
battiti
il
dottore
Бум-бум-бум,
доктор
не
слышит
биения
Tranquilla
lady
sono
pronto
ad
ogni
situazione
(sì)
Спокойно,
леди,
я
готов
к
любой
ситуации
(да)
Ok
se
me
lo
chiedi
baby
va
tutto
ok
Хорошо,
если
ты
спрашиваешь,
детка,
все
в
порядке
Non
sono
solo
no
sto
sempre
coi
miei
Я
не
один,
нет,
я
всегда
со
своими
Non
mi
lasciano
solo
come
fa
lei
Они
не
оставляют
меня
одного,
как
это
делаешь
ты
Cancello
le
nostre
foto
dal
display
Удаляю
наши
фотографии
с
дисплея
Se
me
lo
chiedi
baby
va
tutto
ok
Если
ты
спрашиваешь,
детка,
все
в
порядке
Non
sono
solo
no
sto
sempre
coi
miei
Я
не
один,
нет,
я
всегда
со
своими
Non
mi
lasciano
solo
come
fa
lei
Они
не
оставляют
меня
одного,
как
это
делаешь
ты
Se
me
lo
chiedi
baby
va
tutto
ok
ok
ok
Если
ты
спрашиваешь,
детка,
все
в
порядке,
в
порядке,
в
порядке
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Poli Ok
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.