Текст и перевод песни Polimá Westcoast feat. Young Cister - Asthar Sheran
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Asthar Sheran
Asthar Sheran
Mira
mis
ojos,
voy
más
allá
Look
into
my
eyes,
I
go
beyond
Llevo
un
aspecto
terrícola
I
have
an
earthly
look
Pero
yo
no
soy
de
allá
But
I'm
not
from
there
Tengo
una
nave
I
have
a
ship
Que
lleva
por
nombre
kral
(Whoa)
That
is
named
kral
(Whoa)
Nueve
de
cada
diez
humanos
no
saben
lo
que
es
ser
real
(Yeh,
yeh,
yeh)
Nine
out
of
ten
humans
don't
know
what
it
is
to
be
real
(Yeh,
yeh,
yeh)
La
visión
de
una
ave,
baby,
I
can
fly
(Fly)
The
vision
of
a
bird,
baby,
I
can
fly
(Fly)
Mis
diamantes
bailan
y
dije:
"oh
my
god"
(Yeh,
yeh,
yeh)
My
diamonds
are
dancing
and
I
said,
"oh
my
god"
(Yeh,
yeh,
yeh)
Están
brillando
como
el
sistema
solar
(Yeh,
yeh,
yeh)
They're
shining
like
the
solar
system
(Yeh,
yeh,
yeh)
Al
infinito
pero
mucho
más
allá
(Yeh,
yeh,
yeh)
To
infinity
but
much
further
(Yeh,
yeh,
yeh)
Ashtar
Sheran
Ashtar
Sheran
Siento
las
energías
en
mí
(No)
I
feel
the
energies
in
me
(No)
Pensé
que
esto
ya
lo
viví
I
thought
I've
lived
this
already
Como
si
no
fuera
de
aquí
As
if
I
wasn't
from
here
Mi
nave
del
cielo
cayó
(Yeah)
My
ship
fell
from
the
sky
(Yeah)
El
equilibrio
comenzó
(Yey)
The
balance
began
(Yey)
El
proceso
se
inició
(Yey)
The
process
has
begun
(Yey)
I
come
from
the
star
I
come
from
the
star
(I
come
from
the
star,
yeh,
yeh,
yeh)
(I
come
from
the
star,
yeh,
yeh,
yeh)
I
come
from
the
star
(I
come
from
the
star)
I
come
from
the
star
(I
come
from
the
star)
I-i-i
come
from
the
star
(I
come
from
the
star)
I-i-i
come
from
the
star
(I
come
from
the
star)
I
come
from
the
star
I
come
from
the
star
Vengo
de
las
estrellas
I
come
from
the
stars
Mamá
dijo
que
yo
sería
una
de
ellas
Mama
said
I
would
be
one
of
them
Money,
money,
money
Money,
money,
money
No
cabe
en
la
billetera
It
doesn't
fit
in
the
wallet
Dos
Mercedes
negros
Two
black
Mercedes
Rápido
en
la
carretera
Fast
on
the
road
Don't
need
that
shit
Don't
need
that
shit
Voy
sin
trucos
I
go
without
tricks
I
don't
do
tricks
I
don't
do
tricks
Ya
salí
fuera
de
mí
I'm
already
out
of
myself
Soy
de
afuera
como
E.T.
I'm
from
outside
like
E.T.
I'll
be
free
I'll
be
free
Brokeboyz
dream
team
Brokeboyz
dream
team
Siento
las
energías
en
mí
I
feel
the
energies
in
me
Pienso
que
esto
ya
lo
viví
I
think
I've
already
lived
this
Como
si
no
fuera
de
aquí
As
if
I
wasn't
from
here
Mi
nave
del
cielo
cayó
(Yey,
yey)
My
ship
fell
from
the
sky
(Yey,
yey)
El
equilibrio
comenzó
(Yey,
yey)
The
balance
began
(Yey,
yey)
El
proceso
se
inició
(Yey,
yey)
The
process
has
begun
(Yey,
yey)
I-i-i
come
from
the
star
(I
come
from
the
star,
yeh,
yeh)
I-i-i
come
from
the
star
(I
come
from
the
star,
yeh,
yeh)
I
come
from
the
star
(I
come
from
the
star,
yeh,
yeh)
I
come
from
the
star
(I
come
from
the
star,
yeh,
yeh)
I-i-i
come
from
the
star
(I
come
from
the
star,
yeah,
yeah)
I-i-i
come
from
the
star
(I
come
from
the
star,
yeah,
yeah)
I
come
from
the
star
(I
come
from
the
star)
I
come
from
the
star
(I
come
from
the
star)
El
niño
que
cayó
de
las
estrellas
The
boy
who
fell
from
the
stars
Mi
mente
esta
elevada
My
mind
is
elevated
Pero
no
olvido
que
estuve
en
la
miseria
But
I
don't
forget
that
I
was
in
misery
En
mi
entorno
solo
gira
gente
seria
In
my
environment
only
serious
people
spin
Sheran
dio
un
mensaje
y
juro
que
en
este
mundo
dejo
una
huella
Sheran
gave
a
message
and
I
swear
that
I
leave
a
mark
on
this
world
'Toy
mirando
al
cielo
mientras
lloro
I'm
looking
at
the
sky
while
I
cry
Mamá
dijo
que
soy
especial
Mama
said
I'm
special
Que
yo
soy
un
joven
tesoro
That
I
am
a
young
treasure
La
estoy
mirando
al
cielo
mientras
lloro
I'm
looking
at
the
sky
while
I
cry
Mamá
dijo
que
yo
soy
especial
Mama
said
I'm
special
Que
yo
soy
un
joven
tesoro
That
I
am
a
young
treasure
Caí
del
cielo
I
fell
from
the
sky
Como
meteoro
Like
a
meteor
Todos
van
corriendo
Everyone
is
running
Pidiendo
socorro
Asking
for
help
Llevo
mis
heridas
I
carry
my
wounds
Yo
jamás
la
borro
I
never
erase
them
Lágrimas
cayendo
Tears
falling
Pero
son
de
oro
But
they're
golden
Caí
del
cielo
I
fell
from
the
sky
Como
meteoro
Like
a
meteor
Todos
van
corriendo
Everyone
is
running
Pidiendo
socorro
Asking
for
help
Llevo
mis
heridas
I
carry
my
wounds
Yo
jamás
la
borro
I
never
erase
them
Lágrimas
cayendo
Tears
falling
Pero
son
de
oro
But
they're
golden
Yeh,
pero
son
de
oro
Yeh,
but
they're
golden
Yeh,
pero
son
de
oro
Yeh,
but
they're
golden
Yeh,
pero
son
de
oro
Yeh,
but
they're
golden
Yeh,
pero
son
de
oro
Yeh,
but
they're
golden
Pero
son
de
oro
But
they're
golden
Pero
son
de
oro,
yeh
But
they're
golden,
yeh
Pero
son
de
oro,
yeh
But
they're
golden,
yeh
Pero
son
de
oro
But
they're
golden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.