Polkadot Cadaver - Brainwash - перевод текста песни на немецкий

Brainwash - Polkadot Cadaverперевод на немецкий




Brainwash
Gehirnwäsche
Your fragile eyes brainwash the weak
Deine zerbrechlichen Augen manipulieren die Schwachen
Remaining silent so to speak
Verbleiben stumm, sozusagen
Your dizzy head and weakened bones
Dein schwindliger Kopf und geschwächten Knochen
Play funeral dirges in skeletons (skeletons)
Spielen Trauermärsche in Skeletten (Skeletten)
Brainwash my head
Wasch mir das Gehirn
To clear away all the lies
Um all die Lügen zu entfernen
That I've been forced and fed
Die mir aufgezwungen und eingeflößt wurden
What could have been?
Was hätte sein können?
What could it be?
Was könnte es sein?
That you saw inside of me
Das du in mir gesehen hast
That you would ever give me your love
Dass du mir jemals deine Liebe schenken würdest
I believe the fact that God worships you
Ich glaube, die Tatsache, dass Gott dich anbetet
Is going straight to your head
Steigt dir zu Kopf
I'm dying to feed on your disease
Ich sterbe danach, mich von deiner Krankheit zu ernähren
(And I swear I heard you say)
(Und ich schwöre, ich hörte dich sagen)
Drive through to the next window please
Bitte fahren Sie zum nächsten Fenster
Drive through now
Fahr jetzt durch
Brainwash my head
Wasch mir das Gehirn
To clear away all the lies
Um all die Lügen zu entfernen
That I've been forced and fed
Die mir aufgezwungen und eingeflößt wurden
What could have been?
Was hätte sein können?
What could it be?
Was könnte es sein?
That you saw inside of me
Das du in mir gesehen hast
That you would ever give me your love
Dass du mir jemals deine Liebe schenken würdest
Brainwash...
Gehirnwäsche...
All these days fade into gray
All diese Tage verblassen zu Grau
As this dying love decays
Während diese sterbende Liebe zerfällt
Inside this cold lobotomy
In dieser kalten Lobotomie
No brain activity
Keine Gehirnaktivität
I'll turn to stone if I look your way
Ich werde zu Stein, wenn ich dich ansehe
I can't look away
Ich kann nicht wegschauen
The sun won't shine a single ray
Die Sonne wird keinen einzigen Strahl scheinen lassen
As we eclipse the apocalypse
Während wir die Apokalypse verdunkeln
I've got news for you now, sugar,
Ich habe Neuigkeiten für dich, Süße,
You're a real fuckin' heartbreaker
Du bist eine verdammte Herzensbrecherin
But before I lay down and die
Aber bevor ich mich hinlege und sterbe
Oh, I've got a big surprise
Oh, ich habe eine große Überraschung
So go and hold out your hands
Also halt deine Hände hin
And close your eyes real tight
Und schließe deine Augen ganz fest
There will be no forgetting tonight
Heute Nacht wird es kein Vergessen geben
This is the moment of my demise
Dies ist der Moment meines Untergangs
Take my heart here, wrapped in velvet
Nimm mein Herz hier, in Samt gehüllt
I don't need it anymore
Ich brauche es nicht mehr
Talk it's cheap but I know you're listening
Reden ist billig, aber ich weiß, dass du zuhörst
I don't want to feel anymore
Ich will nicht mehr fühlen
Sinking like a pirate on a sea-grave ship of fools
Ich sinke wie ein Pirat auf einem Seegrabschiff der Narren
You know I'm a fool for you
Du weißt, ich bin ein Narr für dich
I'm a fool for you (x2)
Ich bin ein Narr für dich (x2)
Brainwash my head
Wasch mir das Gehirn
To clear away all the lies
Um all die Lügen zu entfernen
That I've been forced and fed
Die mir aufgezwungen und eingeflößt wurden
What could have been?
Was hätte sein können?
What could it be?
Was könnte es sein?
That you saw inside of me
Das du in mir gesehen hast
That you would ever give me your love
Dass du mir jemals deine Liebe schenken würdest
Everybody's singing now!
Alle singen jetzt!
All these days fade into gray
All diese Tage verblassen zu Grau
As this dying love decays
Während diese sterbende Liebe zerfällt
Inside this cold lobotomy
In dieser kalten Lobotomie
No brain activity
Keine Gehirnaktivität
I'll turn to stone if I look your way
Ich werde zu Stein, wenn ich dich ansehe
I can't look away
Ich kann nicht wegschauen
The sun won't shine a single ray
Die Sonne wird keinen einzigen Strahl scheinen lassen
As we eclipse the apocalypse
Während wir die Apokalypse verdunkeln





Авторы: Chris J Barnes, Steven Swanson, Greg Gall, Terry Butler, Chris Barnes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.