Текст и перевод песни Polkadot Stingray - An Escape
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
長編映画のような夢を見て
I
had
a
dream
like
a
feature
film
目覚めたら6時間も経っていて
I
woke
up
and
six
hours
had
passed
我に返るまでの数秒間
In
the
seconds
it
took
for
me
to
come
to
夢うつつの間を歩いてる
I
walked
in
the
space
between
dream
and
reality
あなたとわたしでポリリズム
You
and
I
with
a
polyrhythm
そう辻褄が合う時を
I
thought
it
was
a
matter
of
time
運命だとか勘違っていたわ
I
was
mistaken
剥き出しの愛を受け取って
I
received
your
raw
love
笑ってる顔を間に受けた
I
took
your
smiling
face
at
face
value
世界は愛でできてないのに
The
world
is
not
full
of
love
邪魔なものがあったって
Even
when
there
were
obstacles
around
笑う手口を教えて
Teach
me
your
laughing
trick
何度でも何度でも
Over
and
over
again
私灰になっていく
I
will
turn
to
ashes
ねぇ、1人の夜は決まって
Hey,
on
nights
when
I
am
alone
死んでいった私が私を
The
dead
part
of
me
kills
me
何度でも何度でも
Over
and
over
again
細い針で刺していくのさ
It
pricks
me
with
a
fine
needle
長編映画のような夢を見て
I
had
a
dream
like
a
feature
film
目覚めたら6時間も経っていて
I
woke
up
and
six
hours
had
passed
人間関係ていうのは不思議でさ
Human
relationships
are
strange
寝てたってどこからかこっちを見ている
Even
when
you
are
sleeping,
they
are
watching
you
あなたは所詮他人だし
You
are
just
a
stranger
after
all
理解して、されることなど
To
understand
and
be
understood
夢のまた夢
甘えてしまっていたの
I
have
been
dreaming
an
impossible
dream
このイチゴくらい真っ赤なら
If
only
it
was
as
red
as
this
strawberry
嘘だとわかりやすいのに
It
would
be
easier
to
see
through
the
lie
咀嚼されては消えてゆくのを
I
watch
it
being
chewed
and
disappear
嘘みたいな本当の私の話をさせて
Let
me
tell
you
a
true
story
about
a
fake
me
何度でも何度でも
Over
and
over
again
私嫌になっている
I
am
becoming
loathsome
いないのかもしれないね
Don't
really
exist
綺麗事、平気で言える
I
can
easily
tell
beautiful
lies
その顔が羨ましいのさ
I
envy
that
face
of
yours
長編映画みたいに綺麗じゃない
It's
not
as
beautiful
as
a
feature
film
私にはそんな顔はできないわ
I
can't
make
that
face
他人同士、所詮最初から
Strangers
from
the
beginning
私たち2人で居るのに1人と1人
We
are
two
people
in
one,
but
one
and
one
邪魔なものがあったって
Even
when
there
were
obstacles
around
笑う手口を教えて
Teach
me
your
laughing
trick
何度でも何度でも
Over
and
over
again
私灰になっていく
I
will
turn
to
ashes
あぁ、信じるってどんな
Ah,
believing
is
something
バカが使う言葉なんでしょう
Only
fools
do,
right?
その概念がまた私を
That
concept
has
me
期待させてしまっているのさ
Expecting
again
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shizuku
Альбом
有頂天
дата релиза
06-02-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.