Текст и перевод песни Polkadot Stingray - Before Daylight (Capacity Version)
Before Daylight (Capacity Version)
Before Daylight (Capacity Version)
もしも僕が教祖になったなら
If
I
become
a
cult
leader
今日から君は盲目さ
You
will
be
blind
from
today
口を開けて待っていてくれ
Keep
your
mouth
open
and
wait
信じるしかないのだから
For
you
have
nothing
but
your
belief
全ては有って無いようなものさ
Everything
is
something
and
nothing
肝心なのは信仰心
What
matters
is
only
your
faith
見通してくれよ子猫と同じ目で
Look
ahead
with
eyes
of
a
kitten
Wait
till
I'm
inside
of
you
Wait
till
I'm
inside
of
you
波に呑まれて消える様
Like
swallowed
by
the
waves
You
won't
believe
it,
darling
You
won't
believe
it,
darling
If
I
could
see
the
'sunlight'
in
front
of
me
If
I
could
see
the
'sunlight'
in
front
of
me
それなら甲斐甲斐しく膝をついて考えるのをやめるさ
Then
I'd
obediently
kneel
and
stop
thinking
弱さ見せて踊る
Dancing,
showing
my
weakness
もしも僕が教祖になったなら
If
I
become
a
cult
leader
今日から君は盲目さ
You
will
be
blind
from
today
口を開けて待っていてくれ
Keep
your
mouth
open
and
wait
信じるしかないのだから
For
you
have
nothing
but
your
belief
目に見えないものが君を見ているのさ
The
invisible
is
watching
you
肝心なのは恐怖心
What
matters
is
only
your
fear
見上げてくれよ子猫のような目で
Look
up
with
eyes
of
a
kitten
そして僕は言う
And
then
I'll
say
Wait
till
I'm
inside
of
you
Wait
till
I'm
inside
of
you
愛と正義を歌うよ
I
will
sing
of
love
and
justice
Then
you
try
to
hide
me
Then
you
try
to
hide
me
目覚めと夜明けを見せながら
While
showing
me
awakening
and
dawn
必死になるうちは何も分かっていないというのにね
Yet
you
still
don't
understand,
even
when
you're
desperate
押し込めても無駄さ
It's
no
use
trying
to
contain
me
目に見えないものに縋って
Clinging
to
the
invisible
存在しない敵作っていることなんて誰だって同じさ
Creating
an
enemy
that
doesn't
exist,
just
like
everyone
else
誰にでも太陽は必要だけれど、それがどんな形していようが
Everyone
needs
the
sun,
but
it
doesn't
matter
what
shape
it
takes
どうだっていいのかもしれないね
Perhaps
it
doesn't
matter
at
all
もしも僕が教祖になったなら
If
I
become
a
cult
leader
今日から君は盲目さ
You
will
be
blind
from
today
口を開けて待っていてくれ
Keep
your
mouth
open
and
wait
信じるしかないのだから
For
you
have
nothing
but
your
belief
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 雫
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.