Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
不可能を可能にするって簡単に言うけれど
Du
sagst
leichtfertig,
das
Unmögliche
möglich
zu
machen,
aber
そんな簡単なら最初から「不可能」なんてこと言わないし
Wenn
es
so
einfach
wäre,
würde
man
es
nicht
von
Anfang
an
„unmöglich“
nennen.
どうか翼を授けてください
Bitte
verleihe
mir
Flügel.
鳥のように舞いたい
宛てはないけれど
Ich
möchte
tanzen
wie
ein
Vogel,
auch
wenn
ich
kein
Ziel
habe.
加速するテイクオフ
Beschleunigender
Takeoff
加速するテイクオフ
Beschleunigender
Takeoff
愛しているものにだけ愛していると言いたいBLUE
SKY
Ich
will
nur
zu
dem
sagen
„Ich
liebe
dich“,
was
ich
liebe,
BLUE
SKY
気にしないでSTAY
GOLD
Mach
dir
keine
Sorgen,
STAY
GOLD
起死回生のJUMPで
Mit
einem
lebensrettenden
JUMP
鳥のように舞いたい、見えないくらい!
Ich
möchte
tanzen
wie
ein
Vogel,
bis
man
mich
nicht
mehr
sieht!
面白くもないことが面白くなるならば
Wenn
Dinge,
die
nicht
einmal
interessant
sind,
interessant
werden,
そんな素敵なことなんてないよね
Gibt
es
nichts
Wunderbareres,
oder?
何事もないように出て行ってください
Bitte
geh,
als
wäre
nichts
geschehen.
そんなはずないよね
上手くいかない毎日が
Das
kann
nicht
sein,
diese
Tage,
an
denen
nichts
gut
läuft.
お医者さんもテイクオフ
Auch
Ärzte,
Takeoff
銀行員もテイクオフ
Auch
Bankangestellte,
Takeoff
学生さんもフォローミー
Auch
Studenten,
folgt
mir
愛しているものにだけ
愛していると
Nur
zu
dem,
was
ich
liebe,
sage
„Ich
liebe
dich“
加速するテイクオフ
Beschleunigender
Takeoff
加速するテイクオフ
Beschleunigender
Takeoff
大丈夫、Take
it
easy
Keine
Sorge,
Take
it
easy
あえて闘いたい
Ich
will
mich
der
Herausforderung
stellen
変わりながら、ずっと
Während
ich
mich
verändere,
für
immer
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 雫
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.