Polkadot Stingray - Late at Night - перевод текста песни на немецкий

Late at Night - Polkadot Stingrayперевод на немецкий




Late at Night
Spät in der Nacht
暗くて真面目な私が
Dass ich, die [so] dunkel und ernst ist,
こんな選択をすることを
eine solche Wahl treffen würde,
初めて知りました
habe ich zum ersten Mal bemerkt.
私の中身が透けていく様だな
Es ist, als würde mein Inneres durchsichtig werden.
これは愛だと思うので
Weil ich denke, dass das Liebe ist,
あなたと話すのは少し怖い
ist es ein wenig beängstigend, mit dir zu sprechen.
冗談ばかり言って
Ich mache nur Witze,
それで、時が経てばいいのに
und wünschte, die Zeit würde einfach so vergehen.
可愛い人を観ていたいならきっと
Wenn du jemanden Süßen anschauen willst, dann wäre es sicher besser,
私なんかではない方が良いと思うのだけれど
wenn es nicht jemand wie ich wäre.
あなたはいつ消えてしまうかわからない顔で
Aber du, mit einem Gesicht, das aussieht, als könntest du jeden Moment verschwinden,
時々隣に居てくれる
bist manchmal an meiner Seite.
私の全部受け止めてくれなくていいよ
Du musst nicht alles von mir annehmen.
せめて今夜話を聞いていて
Hör mir wenigstens heute Nacht zu.
私のシャツの曖昧なネイビーブルーと
Mit einem Gesicht, ähnlich dem vagen Marineblau meines Shirts,
似たような顔であなたが笑った
hast du gelächelt.
人生100年の時代を生きてると言うけれど
Man sagt, wir leben in einer Zeit, in der man 100 Jahre alt wird,
そこまで生きなくていいから
aber ich muss gar nicht so lange leben.
幸せに死にたい
Ich möchte glücklich sterben.
私はいつでも凛として強いのに
Obwohl ich doch eigentlich immer würdevoll und stark bin,
不思議だな
ist es seltsam.
あなたが見つめ返してくれてやっと
Erst wenn du meinen Blick erwiderst,
今日が息を吹き返す
erwacht der heutige Tag wieder zum Leben.
あなたが私を気に入ってくれたなら約束をしましょう
Wenn du mich magst, lass uns ein Versprechen machen.
千年の恋にしたい、出来るならば
Ich möchte daraus eine tausendjährige Liebe machen, wenn möglich.
本当の顔を見せれば見せるほど遠くなって怖い
Je mehr ich mein wahres Gesicht zeige, desto mehr entfernst du dich, das macht mir Angst.
不器用な私が嫌いだな
Ich hasse mich dafür, wie ungeschickt ich bin.
簡単に嫌いになれてしまう、あなたのことだって
Ich könnte dich auch leicht hassen lernen.
ラブソングが描いている綺麗事は苦手
Die schönen Worte, die Liebeslieder malen, mag ich nicht.
それでもあなたが居なくなってしまったとしたら
Aber wenn du doch verschwinden würdest,
困ったな 仕方ないかな
wäre ich aufgeschmissen... Vielleicht lässt es sich nicht ändern?
ネバーランドなんてない
Ein Nimmerland gibt es nicht.
私の全部受け止めてくれなくていいよ
Du musst nicht alles von mir annehmen.
せめて今夜話を聞いていて
Hör mir wenigstens heute Nacht zu.
私のシャツの曖昧なネイビーブルーと
Mit einem Gesicht, ähnlich dem vagen Marineblau meines Shirts,
似たような顔であなたが笑う
lächelst du.
可愛くもない雨晒しの私の愛も
Auch meine nicht gerade schöne, dem Regen ausgesetzte Liebe,
暗くて真面目な私の歌も
auch meine dunklen und ernsten Lieder,
この恋が半か丁かそのうち分かるんでしょうか
wird sich wohl irgendwann zeigen, ob diese Liebe gewinnt oder verliert?
あなたの隣で笑って泣いて
An deiner Seite lachen und weinen.
暗くて真面目な私が
Dass ich, die [so] dunkel und ernst ist,
こんな選択をすることを
eine solche Wahl treffen würde,
初めて知りました
habe ich zum ersten Mal bemerkt.
私の中身が透けていく様だな
Es ist, als würde mein Inneres durchsichtig werden.
そうやって言っても話半分のあなたを
Auch wenn ich das sage, hörst du nur mit halbem Ohr zu.
愛したのは
Dass ich dich geliebt habe,
あなたがあなたであったからと
kann ich nur damit beantworten,
答える他はないと思う
dass du eben du warst.





Авторы: Shizuku

Polkadot Stingray - 有頂天
Альбом
有頂天
дата релиза
06-02-2019



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.