Polkadot Stingray - Pandora's Box - перевод текста песни на немецкий

Pandora's Box - Polkadot Stingrayперевод на немецкий




Pandora's Box
Die Büchse der Pandora
短絡的なそのスタイルが
Dein kurzschlüssiger Stil,
実はわからないよ
den verstehe ich eigentlich nicht.
もうわからないよ
Ich verstehe ihn nicht mehr.
暴力的な手段で解決さ
Lösung durch gewaltsame Mittel,
もはや止まれないよ
ich kann jetzt nicht mehr aufhören.
もう止まれないよ
Ich kann nicht mehr aufhören.
短絡的なそのスタイルが
Dein kurzschlüssiger Stil,
実はわからないよ
den verstehe ich eigentlich nicht.
もうわからないよ
Ich verstehe ihn nicht mehr.
暴力的な手段で解決さ
Lösung durch gewaltsame Mittel,
もはや止まれないよ
ich kann jetzt nicht mehr aufhören.
もう止まれないよ
Ich kann nicht mehr aufhören.
1, 2の3でダイブを
Bei 1, 2, 3 einen Tauchgang.
止まってしまっては意味がない
Anzuhalten wäre sinnlos.
蛇足なシンキングタイムを
Eine überflüssige Bedenkzeit
与えられる
wird dir gegeben.
ああでもないしさ
Es ist weder so...
こうでもないしさ
...noch so.
繋いでいたいとも
Ich will auch keine Verbindung
思わないよ
aufrechterhalten.
ああ言ったって
Auch wenn ich dies sage,
こう言われるんだよ
wirst du das sagen.
関係ないくせに
Obwohl es dich nichts angeht,
お前ごとき風情で
jemand wie du.
何言っても聞こえない
Egal was du sagst, ich höre es nicht.
賛成多数に守られたい?
Willst du von der Mehrheit geschützt werden?
防壁のようなプライドで
Mit einem Stolz wie eine Schutzmauer
顔がわからないよ
erkenne ich dein Gesicht nicht.
もうわからないよ
Ich erkenne es nicht mehr.
匿名の鎧は最強さ
Die Rüstung der Anonymität ist die stärkste.
攻撃こそ防御 触れてみろよ
Angriff ist Verteidigung, versuch doch, mich zu berühren.
曖昧な概念に何度も踊らされているんだろ
Du tanzt doch immer wieder nach unklaren Konzepten, oder?
端的で簡潔な回答が目の前にあっても
Auch wenn eine klare und knappe Antwort vor dir liegt.
言うだけ言って終わるのは
Einfach nur reden und dann aufhören,
楽で羨ましいよな
das ist einfach und beneidenswert, nicht wahr?
その自己愛とダンスを続けていろ
Tanz weiter mit deiner Selbstverliebtheit.
ああでもないしさ
Es ist weder so...
こうでもないしさ
...noch so.
騒いでいたって
Auch wenn du Lärm machst,
もう聞こえないよ
ich höre es nicht mehr.
私は私の戦いが待っている
Auf mich wartet mein eigener Kampf.
何があっても
Was auch immer geschieht,
お前には負けないね
gegen dich werde ich nicht verlieren.
無敵と思い込んで
Du bildest dir ein, unbesiegbar zu sein.
そんな鎧 最初からない
So eine Rüstung hattest du von Anfang an nicht.
ああでもないしさ
Es ist weder so...
こうでもないしさ
...noch so.
繋いでいたいとも思わないよ
Ich will auch keine Verbindung aufrechterhalten.
ああ言ったって
Auch wenn ich dies sage,
こう言われるんだよ
wirst du das sagen.
関係ないくせに
Obwohl es dich nichts angeht,
邪魔しないで
stör mich nicht.
生きているってさ
Dass ich lebe,
後悔したってさ
auch wenn ich es bereue,
進んでいくんだよ
ich gehe weiter voran.
お前ごとき風情で
Jemand wie du,
何言っても聞こえない
egal was du sagst, ich höre es nicht.
賛成多数に守られたい?
Willst du von der Mehrheit geschützt werden?
咆哮する感情を
Die brüllenden Emotionen,
私は知っている
ich kenne sie.





Авторы:

Polkadot Stingray - Ichidaiji
Альбом
Ichidaiji
дата релиза
09-05-2018



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.