Pollard - Winters - перевод текста песни на немецкий

Winters - Pollardперевод на немецкий




Winters
Winter
You wanna take me down, take me down, woah
Du willst mich erledigen, mich erledigen, woah
I ain′t hear to play with nobody, damn
Ich bin nicht hier, um mit irgendjemandem zu spielen, verdammt
Oh no no, oh no no
Oh nein nein, oh nein nein
I saw you throwing shots, don't try to hide your hands
Ich hab gesehen, wie du geschossen hast, versuch nicht, deine Hände zu verstecken
Take me down, take me down, woah
Mich erledigen, mich erledigen, woah
You gon′ make me do something I thought I can't
Du wirst mich dazu bringen, etwas zu tun, von dem ich dachte, ich kann es nicht
Oh no no, oh no no
Oh nein nein, oh nein nein
Bet if I go crazy you gon' understand
Wetten, wenn ich durchdrehe, wirst du es verstehen
I don′t want to exchange no word with no dirty friend but a 30 clip
Ich will kein Wort mit irgendeinem dreckigen Freund wechseln, sondern mit einem 30er-Magazin
Let alone a disloyal chick, I′m being blindsided by all these counterfeits
Geschweige denn mit einer treulosen Tussi, ich werde von all diesen Fälschungen hintergangen
Crossed the line when you threatened me with those hollow tips
Du hast die Grenze überschritten, als du mir mit diesen Hohlspitzgeschossen gedroht hast
Murder vibes with a psycho twist, shady business and money deals where my life exist
Mord-Vibes mit einem Psycho-Twist, zwielichtige Geschäfte und Geld-Deals, wo mein Leben existiert
Oh no no no no I'm out of it, before the feds try lock me in
Oh nein nein nein nein, ich bin raus hier, bevor die Bullen versuchen, mich einzusperren
Burn my progress and make my mind go spiraling
Meinen Fortschritt verbrennen und meinen Verstand zum Durchdrehen bringen
Troubling, ops trying to come line my skin
Beunruhigend, die Gegner versuchen, mir an die Haut zu gehen
I′m weathered in, whether not they try again
Ich bin abgehärtet, egal ob sie es wieder versuchen oder nicht
Yea now they wanna send units like K-9's
Yeah, jetzt wollen sie Einheiten wie K-9s schicken
Get my thugs for a late drive, hope to God I never take lives
Meine Jungs für eine späte Fahrt holen, hoffe zu Gott, dass ich niemals Leben nehme
I′m right in the middle of all these wild vibes
Ich bin mittendrin in all diesen wilden Vibes
If I gotta go to war know I don't take sides
Wenn ich in den Krieg ziehen muss, wisse, dass ich keine Partei ergreife
Eyes low, trying to see them switch, playing smart trying to test my wits
Augen gesenkt, versuche zu sehen, wie sie die Seiten wechseln, spielen schlau, versuchen meinen Verstand zu testen
Violate, see my killas come give your wig a split
Verletz mich, und sieh, wie meine Killer kommen und dir den Schädel spalten
Passing money on your head like I am here making the assist
Gebe Geld für deinen Kopf weiter, als ob ich hier den Assist mache
Saw the box you tried to lay me in, we gon′ get to that at the later end
Hab die Kiste gesehen, in die du mich legen wolltest, darum kümmern wir uns später
You wanna take me down, take me down, woah
Du willst mich erledigen, mich erledigen, woah
I ain't hear to play with nobody, damn
Ich bin nicht hier, um mit irgendjemandem zu spielen, verdammt
Oh no no, oh no no
Oh nein nein, oh nein nein
I saw you throwing shots, don't try to hide your hands
Ich hab gesehen, wie du geschossen hast, versuch nicht, deine Hände zu verstecken
Take me down, take me down, woah
Mich erledigen, mich erledigen, woah
You gon′ make me do something I thought I can′t
Du wirst mich dazu bringen, etwas zu tun, von dem ich dachte, ich kann es nicht
Oh no no, oh no no
Oh nein nein, oh nein nein
Bet if I go crazy you gon' understand
Wetten, wenn ich durchdrehe, wirst du es verstehen
Can′t wrap my head around the reason why you want to mark my kill
Ich kann nicht verstehen, warum du mich umlegen willst
Probably cause imma young god with a knuckle game but I'm humble still
Wahrscheinlich, weil ich ein junger Gott mit Faustkampf-Skills bin, aber ich bin immer noch bescheiden
I ain′t know the type of jealousy you developed when I done got my deal
Ich wusste nicht, welche Art von Eifersucht du entwickelt hast, als ich meinen Deal bekam
This is where my momma told me chill, cut some of them relationships that you thought Built
Hier hat meine Mama mir gesagt, ich soll mich beruhigen, einige dieser Beziehungen kappen, von denen du dachtest, du hättest sie aufgebaut
Slowly moving away from all of the noisiness, focus getting back coins I spent
Langsam entferne ich mich von all dem Lärm, konzentriere mich darauf, die Münzen zurückzubekommen, die ich ausgegeben habe
Wasting no time arguing where the dollars went
Verschwende keine Zeit damit zu streiten, wohin die Dollars gegangen sind
Putting everything that I got at a lot of risk
Setze alles, was ich habe, einem großen Risiko aus
All the blood that I had to spit, through the microphone by myself in the time I left
All das Blut, das ich spucken musste, durch das Mikrofon, allein in der Zeit, als ich weg war
Now I'm living in paradise with some model things, new era with a solid link
Jetzt lebe ich im Paradies mit einigen Model-Dingern, eine neue Ära mit einer soliden Verbindung
Bout to cop me a few jewels with a modest blink, big whip got a mean growl and a Hollow tint
Bin dabei, mir ein paar Juwelen mit einem dezenten Funkeln zu kaufen, ein großes Auto hat ein böses Knurren und eine Hohlraumtönung
Shorty on me rock a camel print
Die Kleine bei mir trägt Kamel-Print
Nothing less can I tolerate when I′m on my drip
Nichts Geringeres kann ich tolerieren, wenn ich meinen Stil zeige
Why the hell you be hating when I just mind my biz, lucky me I ain't got no kids
Warum zum Teufel hasst du, wenn ich mich nur um meinen Kram kümmere, zum Glück habe ich keine Kinder
No worries if I got to go crazy protecting myself
Keine Sorgen, wenn ich durchdrehen muss, um mich selbst zu schützen
Saw the box you lame killas tried to lay me in, backstabs from a shady friend
Hab die Kiste gesehen, in die ihr lahmen Killer mich legen wolltet, Messerstiche von einem zwielichtigen Freund
We gon' get to that at the later end
Darum kümmern wir uns später
You wanna take me down, take me down, woah
Du willst mich erledigen, mich erledigen, woah
I ain′t hear to play with nobody, damn
Ich bin nicht hier, um mit irgendjemandem zu spielen, verdammt
Oh no no, oh no no
Oh nein nein, oh nein nein
I saw you throwing shots, don′t try to hide your hands
Ich hab gesehen, wie du geschossen hast, versuch nicht, deine Hände zu verstecken
Take me down, take me down, woah
Mich erledigen, mich erledigen, woah
You gon' make me do something I thought I can′t
Du wirst mich dazu bringen, etwas zu tun, von dem ich dachte, ich kann es nicht
Oh no no, oh no no
Oh nein nein, oh nein nein
Bet if I go crazy you gon' understand
Wetten, wenn ich durchdrehe, wirst du es verstehen





Авторы: Nathaniel Pollard


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.