Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Both Ways
Auf beiden Wegen
I
got
what
you
want,
we
can
get
it
both
ways
Ich
habe,
was
du
willst,
wir
können
es
auf
beiden
Wegen
kriegen
Do
not
be
ashamed
of
anything
that
you
may
say
Schäme
dich
nicht
für
das,
was
du
sagst
Put
me
in
your
chains,
and
take
away
my
choice
Leg
mich
in
deine
Ketten
und
nimm
mir
meine
Wahl
My
agony
is
restrained
by
your
voice
Meine
Qual
wird
durch
deine
Stimme
gezügelt
Beauty
is
a
beast,
and
we
feed
what
it
wants
Schönheit
ist
ein
Biest,
und
wir
füttern,
was
es
will
I
got
the
dibs
of
giving
it
all
Ich
hab
den
Anspruch,
alles
zu
geben
Is
this
fantasy
where
you
find
yourself
so
lost
Ist
das
diese
Fantasie,
in
der
du
dich
so
verloren
findest
You
can
get
comfortable
in
my
arms
Du
kannst
es
dir
in
meinen
Armen
bequem
machen
Sexy
lil
thing
and
she
beasting
Sexy
kleines
Ding
und
sie
geht
ab
wie
ein
Biest
Watch
how
she
tweaking,
getting
low
on
the
weekend
Schau,
wie
sie
durchdreht,
am
Wochenende
tief
geht
Scratches
on
my
body
when
she
eating
Kratzer
auf
meinem
Körper,
wenn
sie
isst
Ain′t
nobody
cuffing
this
a
free
land
Hier
bindet
sich
keiner,
das
ist
freies
Land
Do
whatever
you
want,
we
can
go
our
separate
ways
Tu,
was
immer
du
willst,
wir
können
getrennte
Wege
gehen
You
had
only
care
about
me
cause
of
all
my
chains
Dir
ging
es
nur
um
mich
wegen
all
meiner
Ketten
Credit
to
my
goals,
I
be
leading
on
the
show
Anerkennung
für
meine
Ziele,
ich
gebe
in
der
Show
den
Ton
an
Anything
is
anything,
even
that
we
have
both
known
Alles
ist
beliebig,
selbst
das,
was
wir
beide
wussten
Time
is
up,
I
got
to
get
outta
here
Die
Zeit
ist
um,
ich
muss
hier
raus
Decisions
that
you
make
I
know
are
what
you
fear
Ich
weiß,
die
Entscheidungen,
die
du
triffst,
sind
das,
wovor
du
Angst
hast
Your
cash
is
always
low
Dein
Geld
ist
immer
knapp
You
only
need
me
when
your
bills
are
due,
don't
take
me
for
a
fool
Du
brauchst
mich
nur,
wenn
deine
Rechnungen
fällig
sind,
halt
mich
nicht
für
einen
Narren
Hustle
cause
I
got
a
life
to
live
Ich
hustle,
denn
ich
hab
ein
Leben
zu
leben
Pay
me
for
my
time
I
might
rethink
Bezahl
mich
für
meine
Zeit,
vielleicht
überlege
ich
es
mir
neu
You
cannot
control
what′s
over
here
Du
kannst
nicht
kontrollieren,
was
hier
abgeht
You
are
only
scared
of
the
fact
I
may
disappear
Du
hast
nur
Angst
davor,
dass
ich
verschwinden
könnte
I
got
what
you
want,
we
can
get
it
both
ways
Ich
habe,
was
du
willst,
wir
können
es
auf
beiden
Wegen
kriegen
Do
not
be
ashamed
of
anything
that
you
may
say
Schäme
dich
nicht
für
das,
was
du
sagst
Put
me
in
your
chains,
and
take
away
my
choice
Leg
mich
in
deine
Ketten
und
nimm
mir
meine
Wahl
My
agony
is
restrained
by
your
voice
Meine
Qual
wird
durch
deine
Stimme
gezügelt
Beauty
is
a
beast,
and
we
feed
what
it
wants
Schönheit
ist
ein
Biest,
und
wir
füttern,
was
es
will
I
got
the
dibs
of
giving
it
all
Ich
hab
den
Anspruch,
alles
zu
geben
Is
this
fantasy
where
you
find
yourself
so
lost
Ist
das
diese
Fantasie,
in
der
du
dich
so
verloren
findest
You
can
get
comfortable
in
my
arms
Du
kannst
es
dir
in
meinen
Armen
bequem
machen
It's
the
big
booty,
freaky-deaky,
loving
a-hole
Es
ist
der
große
Hintern,
ausgeflippt,
liebevolles
Arschloch
Grab
a
drink,
let
us
start
this
game
slow
Schnapp
dir
einen
Drink,
lass
uns
dieses
Spiel
langsam
beginnen
What
you
don't
know
is
I
have
been
faithful
Was
du
nicht
weißt,
ist,
dass
ich
treu
gewesen
bin
Lining
every
chick
so
I
can
stay
low
Jede
Tussi
aufgereiht,
damit
ich
unauffällig
bleiben
kann
Beauty
is
in
the
eyes
of
whoever
saw
first
Schönheit
liegt
im
Auge
dessen,
der
sie
zuerst
sah
Lies
they
be
telling
you
if
they
say
it
won′t
work
Das
sind
Lügen,
wenn
sie
dir
erzählen,
es
würde
nicht
klappen
Really
if
you
want
to
go
and
find
out
Wenn
du
es
wirklich
herausfinden
willst
We
can
get
it
right
now,
say
the
right
words
Wir
können
es
jetzt
gleich
kriegen,
sag
die
richtigen
Worte
Baby
go,
save
the
note
Baby
los,
merk
dir
das
Take
it
slow,
or
I
won′t
Mach
langsam,
sonst
tu
ich's
nicht
Pick
that
booty
up
and
show
you
how
I
treat
that
mother
earth
Heb
den
Arsch
hoch
und
ich
zeig
dir,
wie
ich
diese
Mutter
Erde
behandle
I
know
you
know
what's
my
worth
Ich
weiß,
du
weißt,
was
mein
Wert
ist
If
you
want
I′ll
make
it
hurt
Wenn
du
willst,
tu
ich
dir
weh
Let
me
beat
it
up
and
put
your
body
on
a
red
alert
Lass
mich
es
hart
rannehmen
und
deinen
Körper
in
Alarmbereitschaft
versetzen
I
hear
you
a
pro
when
you
got
to
go
low
Ich
höre,
du
bist
ein
Profi,
wenn
du
tief
gehen
musst
Nasty
is
a
business,
I'm
the
business
man
for
sure
Versaut
ist
ein
Geschäft,
da
bin
ich
sicher
der
Geschäftsmann
We
ain′t
got
to
waste
no
more
time
if
you
want
to
go
Wir
müssen
keine
Zeit
mehr
verschwenden,
wenn
du
loslegen
willst
I
can
get
the
whip
and
we
can
finish
at
my
home
Ich
kann
die
Karre
holen
und
wir
können
es
bei
mir
zu
Hause
zu
Ende
bringen
I
got
what
you
want,
we
can
get
it
both
ways
Ich
habe,
was
du
willst,
wir
können
es
auf
beiden
Wegen
kriegen
Do
not
be
ashamed
of
anything
that
you
may
say
Schäme
dich
nicht
für
das,
was
du
sagst
Put
me
in
your
chains,
and
take
away
my
choice
Leg
mich
in
deine
Ketten
und
nimm
mir
meine
Wahl
My
agony
is
restrained
by
your
voice
Meine
Qual
wird
durch
deine
Stimme
gezügelt
Beauty
is
a
beast,
and
we
feed
what
it
wants
Schönheit
ist
ein
Biest,
und
wir
füttern,
was
es
will
I
got
the
dibs
of
giving
it
all
Ich
hab
den
Anspruch,
alles
zu
geben
Is
this
fantasy
where
you
find
yourself
so
lost
Ist
das
diese
Fantasie,
in
der
du
dich
so
verloren
findest
You
can
get
comfortable
in
my
arms
Du
kannst
es
dir
in
meinen
Armen
bequem
machen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nathaniel Pollard
Альбом
2 Piece
дата релиза
21-03-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.