Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alô
(alô,
oi,
dá
pra
falar
aí?)
Hallo
(Hallo,
hi,
kannst
du
gerade
reden?)
Quem
é?
(Sou
eu)
Wer
ist
da?
(Ich
bin's)
Não,
não
dá
pra
conversar
agora
não,
tchau
Nein,
ich
kann
jetzt
nicht
reden,
tschüss
Vish
tio,
desligo
na
minha...
puta,
molho
memo'
em,
carai'
Mist,
Alter,
sie
hat
aufgelegt...
verdammt,
echt
mies,
Scheiße
E
cê
achou
que
tava
pá,
mas
não
sabia
o
que
viria
Und
du
dachtest,
es
läuft,
aber
wusstest
nicht,
was
kommt
Que
no
final
das
contas
não
era
o
que
ela
queria
Dass
es
am
Ende
nicht
das
war,
was
sie
wollte
E
não
ia
ter
(por
que
cê
faz
isso
comigo?)
Und
es
würde
nicht
passieren
(warum
tust
du
mir
das
an?)
Agora
ia
ser
(então
liga
aí
pro
seus
amigo')
Jetzt
würde
es
so
sein
(dann
ruf
doch
deine
Freunde
an)
E
numa
tarde
de
domingo
cê
com
orgulho
ferido
Und
an
einem
Sonntagnachmittag
du
mit
verletztem
Stolz
Ligando,
suplicando,
pedindo
pra
poder
ver
Anrufend,
flehend,
bittend,
sie
sehen
zu
dürfen
Ela
dizendo:
(Não
dá),
cê
perguntando:
(Porquê?)
Sie
sagt:
(Geht
nicht),
du
fragst:
(Warum?)
Ela
não
querendo
falar
e
cê
querendo
morrer
Sie
will
nicht
reden
und
du
willst
sterben
Vê
que
o
jogo
virou
(quem
que
dita
as
regras
agora?)
Siehst
du,
das
Spiel
hat
sich
gedreht
(wer
bestimmt
jetzt
die
Regeln?)
Ih,
moio,
é
melhor
ligar
outra
hora
Oh,
gelaufen,
ruf
lieber
wann
anders
an
A
história
é
a
mesma
Die
Geschichte
ist
dieselbe
Só
muda
os
personagem
do
enredo
Nur
die
Charaktere
der
Handlung
ändern
sich
Eu
vejo
o
medo
de
nego
que
agora
chupando
o
dedo
percebe
Ich
sehe
die
Angst
des
Kerls,
der
jetzt
dumm
dasteht
und
merkt
O
que
tinha
do
lado
Was
er
an
seiner
Seite
hatte
Mas
é
tarde
demais
Aber
es
ist
zu
spät
Ela
trocou
de
namorado
Sie
hat
einen
neuen
Freund
E
o
culpado
disso
cê
sabe
bem
que
é
você
Und
der
Schuldige
daran,
das
weißt
du
genau,
bist
du
Ocupado
demais
enquanto
ela
queria
ter
atenção
Zu
beschäftigt,
während
sie
Aufmerksamkeit
wollte
Mas
não,
cê
acho
que
era
paquitão
Aber
nein,
du
dachtest,
du
wärst
der
große
Macker
Agora
vai
ver,
tá
aí
comendo
na
mão,
vacilão
Jetzt
siehst
du's,
frisst
ihr
aus
der
Hand,
du
Trottel
Sai,
mete
o
pé
que
ela
não
te
quer
Geh,
hau
ab,
sie
will
dich
nicht
Sai,
mete
o
pé
que
ela
não
te
quer,
zé
Geh,
hau
ab,
sie
will
dich
nicht,
Mann
Sai,
mete
o
pé
que
ela
não
te
quer
Geh,
hau
ab,
sie
will
dich
nicht
Sai,
mete
o
pé
que
ela
não
te
quer,
zé
Geh,
hau
ab,
sie
will
dich
nicht,
Mann
Então
sai,
mete
o
pé
que
ela
não
te
quer
Also
geh,
hau
ab,
sie
will
dich
nicht
Sai,
mete
o
pé
que
ela
não
te
quer,
zé
Geh,
hau
ab,
sie
will
dich
nicht,
Mann
Sai,
mete
o
pé
que
ela
não
te
quer
Geh,
hau
ab,
sie
will
dich
nicht
Agora
cê
vê
o
que
perdeu
né?
Jetzt
siehst
du,
was
du
verloren
hast,
ne?
Você
querendo
pegar
todas,
fazendo
o
seu
papel
Du
wolltest
alle
klarmachen,
hast
deine
Rolle
gespielt
Desencanou
de
você,
quando
ela
sai
desliga
o
cel'
Hat
sich
von
dir
gelöst,
wenn
sie
ausgeht,
schaltet
sie
das
Handy
aus
Pensou
que
era
troféu
na
sua
estante
Dachtest,
sie
wäre
eine
Trophäe
in
deinem
Regal
Tratava
a
mina
mal,
o
tempo
todo
ignorante
Hast
das
Mädchen
schlecht
behandelt,
die
ganze
Zeit
ignorant
Durante
o
relacionamento
Während
der
Beziehung
Ela
feliz
com
os
amigos
e
você
pá
todo
ciumento
Sie
glücklich
mit
Freunden
und
du
total
eifersüchtig
Brigava
a
todo
momento
e
hoje
é
só
lamento
Hast
ständig
gestritten
und
heute
ist
nur
Bedauern
Ela
tranquilona,
nem
guardou
ressentimento
Sie
ganz
entspannt,
hegt
nicht
mal
Groll
Então
vai,
fecha
a
porta
e
sai
Also
los,
schließ
die
Tür
und
geh
Os
amor
que
cê
arruma
hoje
em
dia
é
só
do
Paraguai
Die
Lieben,
die
du
heutzutage
findest,
sind
nur
Ramschware
Quando
cê
liga
só
da
caixa
postal
Wenn
du
anrufst,
geht
nur
die
Mailbox
ran
Perdeu
a
de
fé
que
te
dava
moral
Hast
die
Treue
verloren,
die
dir
Ansehen
gab
Covarde,
vaza
sem
fazer
alarde
Feigling,
hau
ab,
ohne
Lärm
zu
machen
Hoje
em
dia
cê
tá
sozin'
assistindo
sessão
da
tarde
Heutzutage
bist
du
allein
und
schaust
Nachmittagsfilme
Jão,
só
ela
impede
sua
bad,
valor
que
não
se
mede
Mann,
nur
sie
verhindert
deine
miese
Laune,
unschätzbarer
Wert
Felicidade
constante
só
ela
que
concede
Konstantes
Glück
gewährt
nur
sie
Sai,
mete
o
pé
que
ela
não
te
quer
Geh,
hau
ab,
sie
will
dich
nicht
Sai,
mete
o
pé
que
ela
não
te
quer,
zé
Geh,
hau
ab,
sie
will
dich
nicht,
Mann
Sai,
mete
o
pé
que
ela
não
te
quer
Geh,
hau
ab,
sie
will
dich
nicht
Sai,
mete
o
pé
que
ela
não
te
quer,
zé
Geh,
hau
ab,
sie
will
dich
nicht,
Mann
Então,
sai,
mete
o
pé
que
ela
não
te
quer
Also,
geh,
hau
ab,
sie
will
dich
nicht
Sai,
mete
o
pé
que
ela
não
te
quer,
zé
Geh,
hau
ab,
sie
will
dich
nicht,
Mann
Sai,
mete
o
pé
que
ela
não
te
quer
Geh,
hau
ab,
sie
will
dich
nicht
Agora
cê
vê
o
que
perdeu
né?
Jetzt
siehst
du,
was
du
verloren
hast,
ne?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leonardo Henrique Vereda Cunha, Adriel De Menezes Freiria Teixeira, Luiz Claudio Rodrigues Tomim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.