Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Namastê, Salamaleico
Namastê, Salamaleico
Oh
quem
volto!
Oh,
wer
ist
zurück!
O
mais
maloka
da
quebrada
Der
härteste
Kerl
aus
der
Gegend
É
que
meu
bonde
é
brabo
por
isso
as
minas
se
entregam
Denn
meine
Crew
ist
krass,
deshalb
geben
sich
die
Mädels
hin
Não
nega
quando
eu
chego
de
Meca
e
se
não
guenta
Sie
leugnet
nicht,
wenn
ich
im
Benz
ankomme,
und
wenn
du
es
nicht
aushältst
É
só
zika
do
baile
com
pega
violenta,
não
inventa
Nur
die
krassesten
Typen
vom
Fest
mit
heftigem
Zugriff,
mach
keine
Geschichten
Buxixo
que
meu
bonde
ta
formado
Gerüchte,
dass
meine
Crew
am
Start
ist
Maquina
de
hit
deixa
os
cara
preocupado
novamente,
é
só
linha
de
frente
Hitmaschine
macht
die
Typen
wieder
besorgt,
nur
die
vorderste
Front
Avisa
pras
amiga
quando
eu
chego
o
ambiente
fica
quente
Sag
deinen
Freundinnen,
wenn
ich
komme,
wird
die
Stimmung
heiß
Namastê,
Salamaleico
elas
quer
os
que
vem
do
gueto
Namastê,
Salamaleico,
sie
wollen
die,
die
aus
dem
Ghetto
kommen
Namastê,
Salamaleico
elas
quer
os
que
vem
do
gueto
Namastê,
Salamaleico,
sie
wollen
die,
die
aus
dem
Ghetto
kommen
Ela
só
que
maloqueiro
Sie
will
nur
'nen
harten
Kerl
Só
quer
vagabundo
Will
nur
'nen
Herumtreiber
Ta
toda
Perdida
então
se
joga
no
meu
mundo
Du
bist
ganz
verloren,
also
stürz
dich
in
meine
Welt
Magrelo
Chavão
desde
dos
12
Dünner,
cooler
Typ
seit
ich
12
bin
Vem
de
aonde
eu
vim
então
não
faço
pose
Komme
von
da,
wo
ich
herkomme,
also
mache
ich
keine
Show
O
que
ela
viu
em
mim,
vê
CE
entende
Was
sie
in
mir
sah,
mal
sehen,
ob
du
verstehst
Tem
coisa
que
não
compra
e
nem
vende
Es
gibt
Dinge,
die
man
nicht
kaufen
oder
verkaufen
kann
Tem
que
saber
chegar,
sabe
quem
já
teve
lá
Man
muss
wissen,
wie
man
ankommt,
wer
schon
da
war,
weiß
es
Só
quem
ficou
sem,
sabe
bem
o
que
valorizar
Nur
wer
nichts
hatte,
weiß
gut,
was
zu
schätzen
ist
Bem
vindo
a
nosso
lar,
que
não
tem
limite
Willkommen
in
unserem
Heim,
das
keine
Grenzen
kennt
Aproveita
agora
jão
tudo
o
que
existe
Genieß
jetzt,
Mann,
alles,
was
es
gibt
Namastê,
Salamaleico
elas
quer
os
que
vem
do
gueto
Namastê,
Salamaleico,
sie
wollen
die,
die
aus
dem
Ghetto
kommen
Namastê,
Salamaleico
elas
quer
os
que
vem
do
gueto
Namastê,
Salamaleico,
sie
wollen
die,
die
aus
dem
Ghetto
kommen
Ela
só
que
maloqueiro
Sie
will
nur
'nen
harten
Kerl
Só
quer
vagabundo
Will
nur
'nen
Herumtreiber
Ta
toda
Perdida
então
se
joga
no
meu
mundo
Du
bist
ganz
verloren,
also
stürz
dich
in
meine
Welt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pedro Luiz Garcia Caropreso, Adriel De Menezes Freiria Teixeira, Luiz Claudio Rodrigues Tomim
Альбом
777
дата релиза
23-06-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.