Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Overdose de Amor
Überdosis Liebe
Se
eu
te
sinto
então
vem
Wenn
ich
dich
spüre,
dann
komm
A
energia
pede
mais
a
dois,
vem
Die
Energie
braucht
uns
beide,
komm
O
que
tiver
que
ser
vai
ser
Was
sein
muss,
wird
sein
E
hoje
tem,
Und
heute
gibt
es,
Uma
viagem
pra
lua
eu
e
você
Eine
Reise
zum
Mond,
ich
und
du
Fácil
de
perceber,
Leicht
zu
erkennen,
Quando
é
real
a
gente
sente
Wenn
es
echt
ist,
fühlen
wir
es
E
não
consegue
explicar
Und
können
es
nicht
erklären
Eu
esperei
a
vida
inteira
Ich
habe
mein
ganzes
Leben
gewartet
Por
alguém
como
você
Auf
jemanden
wie
dich
Agora
eu
não
vou
te
deixar
Jetzt
werde
ich
dich
nicht
verlassen
Parece
simples,
nunca
é
Es
scheint
einfach,
ist
es
aber
nie
Mas
quem
foi
que
disse
Aber
wer
hat
denn
gesagt
Que
iria
ser
Dass
es
einfach
sein
würde
O
que
eu
to
sentindo
Was
ich
gerade
fühle
é
overdose
de
amor
ist
eine
Überdosis
Liebe
Vou
ficar
contigo
Ich
werde
bei
dir
bleiben
E
te
levar
pra
onde
eu
for
Und
dich
mitnehmen,
wohin
ich
auch
gehe
Vou
te
levar
pra
onde
eu
for
Ich
werde
dich
mitnehmen,
wohin
ich
auch
gehe
Se
eu
te
sinto
então
vem
Wenn
ich
dich
spüre,
dann
komm
A
energia
pede
mais
a
dois,
vem
Die
Energie
braucht
uns
beide,
komm
O
que
tiver
que
ser
vai
ser
Was
sein
muss,
wird
sein
E
hoje
tem,
Und
heute
gibt
es,
Uma
viagem
pra
lua
eu
e
você
Eine
Reise
zum
Mond,
ich
und
du
Eu
to
voando
bem
longe
Ich
fliege
weit
weg
Voando
pra
te
encontrar
Fliege,
um
dich
zu
finden
Um
role
à
sos
na
lua
Ein
Trip
nur
für
uns
zum
Mond
Seu
pai
não
ia
gostar
Dein
Vater
würde
das
nicht
mögen
Então
curte
o
momento,
Also
genieß
den
Moment,
É
só
deixar
rolar
Lass
es
einfach
laufen
Fiquei
sabendo
que
essa
noite
não
vai
terminar
Ich
habe
gehört,
dass
diese
Nacht
nicht
enden
wird
O
meu
romance
com
você
é
sem
gravidade
Meine
Romanze
mit
dir
ist
schwerelos
Eu
to
querendo
te
beijar
Ich
möchte
dich
küssen
Eu
te
olhei,
Ich
sah
dich
an,
Você
me
olhou
e
sorriu,
Du
sahst
mich
an
und
lächeltest,
Vamos
la
pra
casa.
Komm,
wir
gehen
zu
mir.
Se
eu
te
sinto
então
vem
Wenn
ich
dich
spüre,
dann
komm
A
energia
pede
mais
a
dois,
vem
Die
Energie
braucht
uns
beide,
komm
O
que
tiver
que
ser
vai
ser
Was
sein
muss,
wird
sein
E
hoje
tem,
Und
heute
gibt
es,
Uma
viagem
pra
lua
eu
e
você
Eine
Reise
zum
Mond,
ich
und
du
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adriel De Menezes Freiria Teixeira, Luiz Claudio Rodrigues Tomim, Pedro Luiz Garcia Caropreso, Ana Claudia Scheffer Riffel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.