Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pesadão,
boladão
cheguei
Schwergewichtig,
krass
drauf,
ich
bin
hier
Os
bico
me
olho
fei
Die
Neider
schauten
mich
schief
an
Quem
é?
Também
não
sei
Wer
ist
das?
Weiß
ich
auch
nicht
Aham,
só
registrei
Aha,
hab's
nur
registriert
Ainda
diz
que
minha
track
não
é
rap
Sie
sagen
immer
noch,
mein
Track
sei
kein
Rap
Claro,
assim
nego
não
compete
Klar,
so
kann
der
Typ
nicht
mithalten
Se
mete
em
treta
de
internet
Mischt
sich
in
Internet-Streit
ein
Achando
que
é
cabra
da
peste,
nunca
Denkt,
er
wär'
ein
harter
Kerl,
niemals
Também
quero
um
cash
sim
Ich
will
auch
Cash,
ja
Nunca
foi
facin
pra
mim
War
nie
leicht
für
mich
Mas
enfim,
olha
donde
eu
vim
Aber
egal,
schau,
woher
ich
kam
Agora
olha
onde
é
que
eu
to
Jetzt
schau,
wo
ich
bin
Então
respeita
quem
pode
chega
onde
a
gente
chegou
Also
respektier',
wer
es
dahin
schafft,
wo
wir
sind
Se
ligou
jow?
Pra
nóis
a
meta
vai
muito
mais
além
Kapierst
du,
Alter?
Für
uns
geht
das
Ziel
viel
weiter
A
força
do
pensamento
mantem
nossa
realidade
zen
Die
Kraft
der
Gedanken
hält
unsere
Realität
zen
Por
isso
cheguei
já
vim
revolucionando
Deshalb
bin
ich
angekommen
und
revolutioniere
schon
Pra
quem
duvidava
viu
que
o
bang
ta
funcionando
Wer
gezweifelt
hat,
sieht
jetzt,
dass
die
Sache
funktioniert
Então
vai,
me
diz
a
onde
que
eu
errei?
Ei
Also
los,
sag
mir,
wo
hab
ich
'nen
Fehler
gemacht?
Hey
Me
diz
aonde
que
eu
errei,
que
eu
não
sei
Sag
mir,
wo
ich
'nen
Fehler
gemacht
hab,
denn
ich
weiß
es
nicht
Mas
eu
só
sei
que
Aber
ich
weiß
nur,
dass
Pesadão,
boladão
cheguei
Schwergewichtig,
krass
drauf,
ich
bin
hier
Os
bico
me
olho
fei
Die
Neider
schauten
mich
schief
an
Quem
é?
Também
não
sei
Wer
ist
das?
Weiß
ich
auch
nicht
Aham,
só
registrei
Aha,
hab's
nur
registriert
Os
loki
fica
em
shock
Die
Typen
sind
geschockt
Com
minha
banca
eu
passo
a
visão
Mit
meiner
Crew
teile
ich
die
Vision
Tomim
no
comando
Tomim
hat
das
Kommando
Eu
to
armado
no
flow
to
monstrão
Ich
bin
bewaffnet
im
Flow,
bin
ein
Monster
Sim,
maloqueiro
eu
vim
Ja,
von
der
Straße
komm'
ich
A
culpa
não
é
minha
se
ela
ta
afim
Ist
nicht
meine
Schuld,
wenn
sie
auf
mich
steht
Raiva
de
mim
é
mato,
mãos
ao
alto,
Hass
auf
mich
gibt's
wie
Sand
am
Meer,
Hände
hoch,
Roubei
a
cena
inteira,
porra
é
um
assalto
Hab
die
ganze
Szene
gestohlen,
verdammt,
das
ist
ein
Überfall
Bang
bang,
não
sei
quem
é
quem
Bang
bang,
weiß
nicht,
wer
wer
ist
Meu
time
é
dois
mlk,
não
tem
pra
ninguém
Mein
Team
sind
zwei
Jungs,
da
kommt
keiner
ran
A
mais
de
100
Mit
über
100
Pique
ducati,
falam
de
mim
timtim
xeque-mate
Im
Ducati-Style,
sie
reden
über
mich,
Prost,
Schachmatt
Pesadão,
boladão
cheguei
Schwergewichtig,
krass
drauf,
ich
bin
hier
Os
bico
me
olho
fei
Die
Neider
schauten
mich
schief
an
Quem
é?
Também
não
sei
Wer
ist
das?
Weiß
ich
auch
nicht
Aham,
só
registrei
Aha,
hab's
nur
registriert
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adriel Menezes Freiria Teixeira, Luiz Claudio Rodrigues Tomim, Leonardo Henrique Vereda Cunha
Альбом
777
дата релиза
23-06-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.