Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ok,
olho
pr'o
lado
ninguém
Okay,
ich
schau
zur
Seite,
niemand
Tudo
bem,
essa
noite
é
só
eu
e
Deus
Alles
gut,
heute
Nacht
sind
nur
ich
und
Gott
Sei
que
cada
instante
é
importante
Ich
weiß,
jeder
Augenblick
ist
wichtig
Gratidão
ao
que
me
ofereceu
Dankbarkeit
für
das,
was
er
mir
gab
Vivo
num
sonho
bem
grande,
é
gigante
Ich
lebe
in
einem
großen
Traum,
er
ist
riesig
É
ele
não
é
só
meu
Er
ist
nicht
nur
meiner
Muitos
que
falavam
mal
e
tal
Viele,
die
schlecht
geredet
haben
und
so
Hoje
tão
tentando
ser
igual
eu
Heute
versuchen
sie,
so
zu
sein
wie
ich
É
que
as
vezes
eles
falam,
nem
ligo
Es
ist
nur,
dass
sie
manchmal
reden,
mir
doch
egal
Por
isso
minha
ex
ficou
brava
comigo
Deshalb
wurde
meine
Ex
sauer
auf
mich
Ela
sempre
diz:
'Cê
"num"
escuta
nada
que
eu
digo
Sie
sagt
immer:
'Du
hörst
nie
auf
das,
was
ich
sage'
Deve
ser
por
isso
que
pegou
meus
amigos
Deshalb
hat
sie
sich
wohl
meine
Freunde
geschnappt
Aah,
mas
não
dá
nada
só
vai
Aah,
aber
macht
nichts,
mach
einfach
weiter
Viva
o
agora
o
que
você
quiser...
faz
Lebe
im
Jetzt,
was
immer
du
willst...
tu
es
O
importante
é
se
sentir
em
paz
Wichtig
ist,
sich
in
Frieden
zu
fühlen
Viver
a
vida
sem
olhar
pra
trás
Das
Leben
leben,
ohne
zurückzuschauen
Cinco
anos
no
"moio"
Fünf
Jahre
dabei
Separa
o
trigo
do
joio
Trenne
die
Spreu
vom
Weizen
Tem
que
ser
"pioio"
Man
muss
schlau
sein
Por
isso
alguns
bico
se
irrita
Deshalb
ärgern
sich
manche
Typen
Não
gostou
é
pau
na
sua
lomba
Gefällt's
dir
nicht,
ist
das
dein
Problem
Tamo
tirando
uma
onda
Wir
haben
unseren
Spaß
Reclama
com
Deus
Beschwer
dich
bei
Gott
Ou
liga
pra
"Mi
mamacita"
Oder
ruf
meine
"Mamacita"
an
"Tamo"
de
novo
no
game
Wir
sind
wieder
im
Spiel
Supra-sumo,
crème
de
la
crème
Supra-Sumo,
Crème
de
la
Crème
Vivendo
a
vida
frame
após
frame
Leben
das
Leben
Bild
für
Bild
Vagabundo
treme!
Vagabunden
zittern!
Quem
falou
que
tem
que
ser
assim
Wer
hat
gesagt,
dass
es
so
sein
muss
Não
me
deem
regras
Gebt
mir
keine
Regeln
Eu
odeio
regras
Ich
hasse
Regeln
Eu
vim
de
baixo,
e
acho
que
aqui
de
cima
'tá
bem
melhor
Ich
kam
von
unten,
und
ich
finde,
hier
oben
ist
es
viel
besser
Não
me
encaixo,
meio
sem
auto-estima
eu
tava
só
Ich
passe
nicht
rein,
etwas
ohne
Selbstwertgefühl
war
ich
allein
Só
digno
de
dó,
olhei
ao
meu
redor
e
vi
Nur
bemitleidenswert,
ich
sah
mich
um
und
sah
Um
caminho
melhor
pra
segui
Einen
besseren
Weg,
dem
ich
folgen
kann
"Tamo"
de
novo
no
game
Wir
sind
wieder
im
Spiel
Supra-sumo,
crème
de
la
crème
Supra-Sumo,
Crème
de
la
Crème
Vivendo
a
vida
frame
após
frame
Leben
das
Leben
Bild
für
Bild
Vagabundo
treme!
Vagabunden
zittern!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kalfani Minkah Soares Simoes, Luiz Claudio Rodrigues Tomim, Pedro Luiz Garcia Caropreso, Adriel De Menezes Freiria Teixeira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.