Pollyanna Maria - Pega Pega - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Pollyanna Maria - Pega Pega




Pega Pega
Pega Pega
Seu nome e telefone da minha agenda eu apaguei
Your name and phone number I deleted from my phonebook
To na pista e na minha lista agora não tem mais
I'm on the prowl and on my list now there's no one
Ninguém
Nobody
Eu não sei se você tem alguém mas agora é minha
I don't know if you have someone but now it's my
Vez
Turn
Ninguém ama tanto tempo e fica sem ligar um mês
Nobody loves you so long and goes without calling for a month
Se me trata deste jeito e se fez amor com alguém,
If you treat me this way and make love to someone else
Não merece meu respeito e você sabe que eu te dei
You don't deserve my respect and you know that I gave it to you
nem sei se me fez tão bem
I don't even know if you did me that good
Se pegar no celular uma mensagem que eu mandei
If you pick up your phone, a message that I sent
Armazenar vou apagar, vou esperar me responder
Store or delete, or wait for you to answer me?
Liga a cobrar, vou aceitar
Call collect, I'll accept it
Não vou brigar, vou atender
I won't argue, I'll answer it
Vai no orelhão, é discar
Go to the pay phone, just dial
Não finge que me esqueceu
Don't pretend you've already forgotten me
Sabe de cor meu celular
You know my cell phone number by heart
Não finge que você perdeu
Don't pretend you lost it
Você perdeu...
You lost it...
Eu não sou mais criança pra brincar de pega-pega, pique
I'm not a child anymore to play tag, hide
Esconde
Seek
Diz aonde você
Tell me where you are
Não me importa se você mora aqui perto ou bem longe
I don't care if you live near or far away
Eu atendo é ligar...
I'll answer, just call...
Eu mandei mensagem pra lembrar que na data de hoje,
I've sent a message to remind you that on today's date
Faço um ano sem ficar
I'll go a year without staying
ligar a cobrar
Just call collect
Liga pro meu celular
Call my cell phone
É mandar algum sinal dizendo
Just send me a signal saying
Que isso vai mudar
That this will change
ligar a cobrar
Just call collect
Liga pro meu celular
Call my cell phone
É mandar algum sinal dizendo
Just send me a signal saying
Que isso vai mudar
That this will change
Se me trata deste jeito e se fez amor com alguém,
If you treat me this way and make love to someone else
Não merece meu respeito e você sabe que eu te dei
You don't deserve my respect and you know that I gave it to you
nem sei se me fez tão bem
I don't even know if you did me that good
Se pegar no celular uma mensagem que eu mandei
If you pick up your phone, a message that I sent
Armazenar ou apagar? ou esperar me responder?
Store or delete, or wait for you to answer me?
Liga a cobrar, vou aceitar
Call collect, I'll accept it
Não vou brigar, vou atender
I won't argue, I'll answer it
Vai no orelhão, é discar
Go to the pay phone, just dial
Não finge que me esqueceu
Don't pretend you've already forgotten me
Sabe de cor meu celular
You know my cell phone number by heart
Não finge que você perdeu
Don't pretend you lost it
Você perdeu...
You lost it...
Eu não sou mais criança pra brincar de pega-pega, pique
I'm not a child anymore to play tag, hide
Esconde
Seek
Diz aonde você
Tell me where you are
Não me importa se você mora aqui perto ou bem longe
I don't care if you live near or far away
Eu atendo é ligar...
I'll answer, just call...
Eu mandei mensagem pra lembrar que na data de hoje,
I've sent a message to remind you that on today's date
Faço um ano sem ficar
I'll go a year without staying
ligar a cobrar
Just call collect
Liga pro meu celular
Call my cell phone
É mandar algum sinal dizendo
Just send me a signal saying
Que isso vai mudar
That this will change
ligar a cobrar
Just call collect
Liga pro meu celular
Call my cell phone
É mandar algum sinal dizendo
Just send me a signal saying
Que isso vai mudar
That this will change
Não sou mais criança pra brincar de pega-pega, pique
I'm not a child anymore to play tag, hide
Esconde
Seek
Diz aonde você
Tell me where you are
Não me importa se você mora aqui perto ou bem longe
I don't care if you live near or far away
Eu atendo é ligar...
I'll answer, just call...
mandei mensagem pra lembrar que na data de hoje,
I've sent a message to remind you that on today's date
Faço um ano sem ficar
I'll go a year without staying
ligar a cobrar
Just call collect
Liga pro meu celular
Call my cell phone
É mandar algum sinal dizendo
Just send me a signal saying
Que isso vai mudar
That this will change
ligar a cobrar
Just call collect
Liga pro meu celular
Call my cell phone
É mandar algum sinal dizendo
Just send me a signal saying
Que isso vai mudar...
That this will change...
Tem que mudar
It has to change





Авторы: Evandro Bisso Mendes Junior


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.