Pollyanna - Old Rockers - перевод текста песни на немецкий

Old Rockers - Pollyannaперевод на немецкий




Old Rockers
Alte Rocker
OLD ROCKERS
ALTE ROCKER
They come from a time
Sie stammen aus einer Zeit,
When youth was young
Als die Jugend jung war,
When hope was easy
Als Hoffnung leicht war
And revolution not gone
Und die Revolution noch nicht vorbei.
Beware! Old rockers are coming back
Vorsicht! Alte Rocker kommen zurück,
They're not even close to giving anything up
Sie sind nicht mal annähernd bereit, etwas aufzugeben.
Their shining guitars, their glittering suits
Ihre glänzenden Gitarren, ihre glitzernden Anzüge,
Their teenage girlfriends and curly haircuts
Ihre Teenager-Freundinnen und lockigen Frisuren.
Beware! Old rockers are coming back
Vorsicht! Alte Rocker kommen zurück,
And I'm not even sure they ever left at all
Und ich bin mir nicht mal sicher, ob sie jemals weg waren.
Standing on the tube walls, two meters high
Sie stehen auf den Wänden der U-Bahn, zwei Meter hoch,
They'll never clear the stage before they die
Sie werden die Bühne niemals räumen, bevor sie sterben.
And you'll be too old then, already too old
Und du wirst dann zu alt sein, schon zu alt,
I tell you their grandkids are ready to take it on
Ich sage dir, ihre Enkel sind bereit, es zu übernehmen.
So all you can do is sing for yourself
Also, alles, was du tun kannst, ist für dich selbst zu singen,
In your room, sitting on your bed
In deinem Zimmer, auf deinem Bett sitzend.
It makes you feel better but it's just a selfish design
Es gibt dir ein besseres Gefühl, aber es ist nur eine egoistische Absicht,
That's not much but it helps kill some time
Das ist nicht viel, aber es hilft, etwas Zeit totzuschlagen.
Before time kills you, it helps kill some time
Bevor die Zeit dich tötet, hilft es, etwas Zeit totzuschlagen, mein Lieber.





Авторы: Isabelle Renee Denise Casier


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.