Текст и перевод песни Polo G - A King's Nightmare
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A King's Nightmare
Кошмар Короля
Spittin'
verses,
I'm
desperate,
I
need
a
mansion
and
a
coupe
Читаю
рэп,
я
в
отчаянии,
мне
нужны
особняк
и
купе.
You
done
signed
over
your
life
and
now
you
slavin'
in
the
booth
Ты
подписала
контракт
со
своей
жизнью,
и
теперь
ты
рабыня
в
будке.
Now
we
hang
ourself
with
chains,
they
used
to
make
us
rock
a
noose
Теперь
мы
вешаем
себя
на
цепях,
которыми
раньше
нас
душили
в
петле.
Shorties
hoppin'
off
the
porch
'cause
it
ain't
shit
else
to
do
Молодежь
прыгает
с
крыльца,
потому
что
больше
нечем
заняться.
Nothin'
but
trouble
in
the
hood,
normal
sentence
for
the
youth
Одни
проблемы
в
гетто,
обычный
приговор
для
молодежи.
You
a
king,
you
not
a
gangster,
I'm
just
tellin'
you
the
truth
Ты
король,
а
не
гангстер,
я
просто
говорю
тебе
правду.
Please
just
take
my
word,
'cause
they
done
scrambled
all
the
proof
Пожалуйста,
поверь
мне
на
слово,
потому
что
они
уничтожили
все
доказательства.
His
big
bro
ain't
tryna
warn
him,
he
just
taught
him
how
to
shoot
Его
старший
брат
не
пытается
предостеречь
его,
он
просто
научил
его
стрелять.
Out
there
warrin'
with
each
other,
will
there
ever
be
a
truce?
Воюют
друг
с
другом,
будет
ли
когда-нибудь
перемирие?
Why
the
fuck
we
into
it?
I'm
going
through
oppression
too
Почему,
черт
возьми,
мы
в
этом
участвуем?
Я
тоже
страдаю
от
притеснений.
Feel
death
in
the
air,
it's
like
a
nightmare,
this
shit
is
scary
Чувствую
смерть
в
воздухе,
это
как
кошмар,
это
страшно.
Riding
for
gang,
now
your
casket
is
gettin'
carried
Гонял
за
банду,
теперь
твой
гроб
несут.
Mama
break
down,
you
gettin'
put
in
that
cemetery
Мама
рыдает,
тебя
кладут
на
кладбище.
Shit
fucked
up
my
mental,
seen
too
many
obituaries
Это
чертовски
испортило
мою
психику,
я
видел
слишком
много
некрологов.
These
bodies
keep
dropping,
summer
cold
like
it's
January
Эти
тела
продолжают
падать,
лето
холодное,
как
январь.
When
you
die,
they
gon'
praise
you,
now
they
see
that
you
legendary
Когда
ты
умрешь,
тебя
будут
восхвалять,
теперь
они
видят,
что
ты
легенда.
Just
another
cold
case,
look
what
they
did
to
Kenneka
Просто
еще
одно
холодное
дело,
посмотри,
что
они
сделали
с
Кеннекой.
Hear
them
screams
after
that
chopper
sing
like
Aretha
Слышу
эти
крики
после
того,
как
автомат
запоет,
как
Арета.
Homicide
puddles,
I
got
blood
stains
on
my
sneakers
Лужи
крови
от
убийств,
у
меня
на
кроссовках
пятна
крови.
Out
here
playing
life
or
death,
tryna
run
from
the
reaper
Играю
здесь
в
жизнь
или
смерть,
пытаясь
убежать
от
жнеца.
Shit
been
fucked
up
at
the
crib,
lashin'
out
on
the
teacher
Дома
все
было
хреново,
срывался
на
учителе.
Grandma
taking
me
to
church,
I
fell
asleep
on
that
preacher
Бабушка
водила
меня
в
церковь,
я
заснул
на
проповеди.
Chains,
clothes,
hit
the
block,
hard-headed
and
eager
Цепи,
одежда,
вышел
на
улицу,
упрямый
и
жаждущий.
We
just
tryna
stay
afloat
but
this
shit
gettin'
deeper
Мы
просто
пытаемся
остаться
на
плаву,
но
это
дерьмо
становится
все
глубже.
I'm
just
tryna
talk
to
you
and
tell
my
life
through
these
speakers
Я
просто
пытаюсь
поговорить
с
тобой
и
рассказать
свою
жизнь
через
эти
динамики.
Yeah,
I
conquered
them
struggles,
I
just
had
to
stay
focused
Да,
я
преодолел
эти
трудности,
мне
просто
нужно
было
оставаться
сосредоточенным.
Told
myself
that
I'm
the
greatest,
I
won't
wait
'til
they
notice
Сказал
себе,
что
я
величайший,
я
не
буду
ждать,
пока
они
заметят.
Wouldn't
nobody
help
me
up
when
I
was
down
at
my
lowest
Никто
не
помог
мне,
когда
я
был
на
самом
дне.
I'm
the
only
one
believe
when
everybody
was
hopeless
Я
единственный,
кто
верил,
когда
все
остальные
потеряли
надежду.
I
done
got
so
used
to
funerals,
can't
show
no
emotion
Я
так
привык
к
похоронам,
что
не
могу
показывать
эмоции.
Man,
this
lifestyle
crazy,
swear
this
shit
get
atrocious
Этот
образ
жизни
безумен,
клянусь,
это
становится
ужасным.
Like
one
minute
on
that
block,
you
just
laughing
and
joking
Буквально
минуту
назад
на
районе
ты
смеялась
и
шутила.
Now
your
mans
shot
up
on
that
ground,
gasping
and
choking
Теперь
твой
парень
застрелен
на
земле,
задыхается.
In
them
streets
deep,
we
was
mobbin',
went
from
innocent
to
goblins
На
улицах,
мы
толпой,
превратились
из
невинных
в
гоблинов.
Had
to
take,
we
started
robbin',
Пришлось
брать,
мы
начали
грабить,
Catchin'
white
folks
while
they
joggin
Ловили
белых,
пока
они
бегали
трусцой.
Battle
scars,
we
hate
the
rain,
bullet
wounds
steady
throbbin'
Боевые
шрамы,
мы
ненавидим
дождь,
пулевые
ранения
постоянно
ноют.
Fiends
lookin'
like
zombies,
half-dead,
they
just
noddin'
Наркоманы
выглядят
как
зомби,
полумертвые,
они
просто
кивают.
That
peer
pressure
comin'
at
you
and
it's
too
hard
to
dodge
it
Это
давление
со
стороны
сверстников
давит
на
тебя,
и
его
слишком
трудно
избежать.
Got
dreams
to
make
the
league,
late
night
plans,
might
sabotage
it
Есть
мечты
попасть
в
лигу,
ночные
планы,
могу
все
испортить.
My
homie
made
the
news,
he
'posed
to
be
on
ESPN
Мой
кореш
попал
в
новости,
он
должен
был
быть
на
ESPN.
Came
and
left
the
same
day,
RIP
to
the
twins
Пришел
и
ушел
в
тот
же
день,
покойся
с
миром,
близнецы.
Doctor
said
he
could
make
it
but
his
chances
was
thin
Врач
сказал,
что
он
может
выжить,
но
шансы
были
малы.
My
homie
just
came
home,
did
three
in
the
pen'
Мой
кореш
только
что
вернулся
домой,
отсидел
три
года.
Back
in
them
streets
few
weeks
later,
now
he
locked
up
again
Вернулся
на
улицы
через
несколько
недель,
теперь
он
снова
за
решеткой.
I
wonder
one
day
will
we
wake
up?
Is
the
cycle
gon'
end?
Интересно,
проснемся
ли
мы
когда-нибудь?
Закончится
ли
этот
цикл?
I
wonder
one
day
will
we
wake
up?
Is
the
cycle
gon'
end?
Интересно,
проснемся
ли
мы
когда-нибудь?
Закончится
ли
этот
цикл?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Taurus Tremani Bartlett, Jahmere Tylon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.