Polo G - Angels In The Sky - перевод текста песни на немецкий

Angels In The Sky - Polo Gперевод на немецкий




Angels In The Sky
Engel im Himmel
One life, you get one chance
Ein Leben, du bekommst eine Chance
Lotta shit I'm goin' through, no, they don't understand
Ich mache viel Scheiße durch, nein, sie verstehen es nicht
I was walkin' through the trenches with my gun in hand
Ich lief durch die Schützengräben mit meiner Waffe in der Hand
I know losses come with the gang, but that wasn't the plan
Ich weiß, Verluste gehören zur Gang, aber das war nicht der Plan
Huh, I know when to speak after silence
Huh, ich weiß, wann ich nach der Stille sprechen muss
Man down, they catchin' Bs, you hear 'em sirens
Mann am Boden, sie kriegen Leichen, du hörst die Sirenen
My heart out, I'm tryna bleed on the mic stand
Mein Herz raus, ich versuche, auf dem Mikrofonständer zu bluten
Bro, it's either you or me when the night ends (uh, uh)
Bruder, entweder du oder ich, wenn die Nacht endet (uh, uh)
Gotta pray over your kids because it's dangerous in the Chi'
Du musst über deine Kinder beten, denn es ist gefährlich in Chicago
Walkin' slow up to that casket, tears rainin' from his eyes
Ich gehe langsam zu diesem Sarg, Tränen regnen aus meinen Augen
Homies left forever, I ain't get to wave and say goodbye
Kumpels für immer gegangen, ich konnte nicht winken und mich verabschieden
Hard-bodied and we gangstas, but that pain done made us cry (cry)
Hart im Nehmen und wir sind Gangster, aber dieser Schmerz hat uns zum Weinen gebracht (weinen)
Used to wake up so fucked up
Ich wachte früher so beschissen auf
Like I can't wait until I die ('til I die)
Als ob ich es kaum erwarten kann, bis ich sterbe (bis ich sterbe)
To the point that I feel like I ain't myself if I ain't high
Bis zu dem Punkt, dass ich mich nicht wie ich selbst fühle, wenn ich nicht high bin
Now I'm foreign whippin', thinkin'
Jetzt fahre ich im ausländischen Wagen und denke
'bout new chains that I can buy
über neue Ketten nach, die ich kaufen kann
Devil breathin' down my neck
Der Teufel atmet mir in den Nacken
But I got angels in the sky (sky)
Aber ich habe Engel im Himmel (Himmel)
And I can't reveal the way I really feel, it's hard to try
Und ich kann nicht zeigen, wie ich mich wirklich fühle, es ist schwer zu versuchen
Heard the opps, they want me dead
Habe gehört, die Gegner wollen mich tot sehen
Because I'm dissin', tellin' lies
Weil ich sie verachte, Lügen erzähle
Feelin' mutual, stuff bullets in that SIG and let it fly
Gegenseitiges Gefühl, stopfe Kugeln in diese SIG und lass sie fliegen
Execute him, headshot
Exekutiere ihn, Kopfschuss
Knock his brains up out his eye (up out his eye)
Schlag ihm das Gehirn aus dem Auge (aus dem Auge)
One life, you get one chance
Ein Leben, du bekommst eine Chance
Lotta shit I'm goin' through, no, they don't understand
Ich mache viel Scheiße durch, nein, sie verstehen es nicht
I was walkin' through the trenches with my gun in hand
Ich lief durch die Schützengräben mit meiner Waffe in der Hand
I know losses come with the gang, but that wasn't the plan
Ich weiß, Verluste gehören zur Gang, aber das war nicht der Plan
Huh, I know when to speak after silence
Huh, ich weiß, wann ich nach der Stille sprechen muss
Man down, they catchin' Bs, you hear 'em sirens
Mann am Boden, sie kriegen Leichen, du hörst die Sirenen
My heart out, I'm tryna bleed on the mic stand
Mein Herz raus, ich versuche, auf dem Mikrofonständer zu bluten
Bro, it's either you or me when the night ends
Bruder, entweder du oder ich, wenn die Nacht endet
Lookin' through my memories
Ich schaue durch meine Erinnerungen
I never thought that you would leave forever
Ich hätte nie gedacht, dass du für immer gehst
Since 2014, been Gucci Gang, gon' throw up Ts forever
Seit 2014, Gucci Gang, werde für immer Ts hochwerfen
Playin' basketball, me and Ed had hoop dreams together
Basketball spielen, Ed und ich hatten zusammen Korbtäume
Jasmine block party
Jasmine Block Party
Me and three was out there T'd together
Ich und Drei waren zusammen dort draußen
Me and Duck was trappin' early mornin', servin' fiends together
Duck und ich waren früh morgens am Dealen, haben zusammen Junkies bedient
Spent my last on weed, me and lil' Dee sippin' lean together
Habe mein letztes Geld für Gras ausgegeben, Lil' Dee und ich haben zusammen Lean getrunken
Moo, he love pipes, smilin' 'cause he got a clean Beretta
Moo, er liebt Waffen, lächelt, weil er eine saubere Beretta hat
Yeah, the gang scored up in that field, we got some rings together
Ja, die Gang hat auf diesem Feld gepunktet, wir haben zusammen ein paar Ringe gewonnen
Ballin' like Tim Duncan, win or lose, I'm with my team forever
Ich spiele wie Tim Duncan, gewinne oder verliere, ich bin für immer mit meinem Team
Got the same scars, we took 'em Ls on Evergreen together
Habe die gleichen Narben, wir haben zusammen auf Evergreen Niederlagen eingesteckt
Never understood my point of view because I seen it better
Ich habe meinen Standpunkt nie verstanden, weil ich es besser gesehen habe
I couldn't be right back in that cell, stressin', readin' letters
Ich konnte nicht zurück in diese Zelle, gestresst, Briefe lesen
Nina and my Wesson like a duet, they gon' sing together
Nina und meine Wesson sind wie ein Duett, sie werden zusammen singen
Like to slide at night, put that .40 and that beam together
Ich gehe gerne nachts raus, lege die .40 und den Laserpointer zusammen
Homicide, you feel your soul shakin' when 'em demons catch you
Mord, du fühlst deine Seele beben, wenn dich die Dämonen erwischen
Shit bag, put him on that machine until he breathin' better
Scheißkerl, leg ihn an diese Maschine, bis er besser atmet
One life, you get one chance
Ein Leben, du bekommst eine Chance
Lotta shit I'm goin' through, no, they don't understand
Ich mache viel Scheiße durch, nein, sie verstehen es nicht
I was walkin' through the trenches with my gun in hand
Ich lief durch die Schützengräben mit meiner Waffe in der Hand
I know losses come with the gang, but that wasn't the plan
Ich weiß, Verluste gehören zur Gang, aber das war nicht der Plan





Авторы: Taurus Tremani Bartlett, Daniel Anthony Ivy, Paul Aras Whittaker


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.