Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Return (with The Kid LAROI & Lil Durk)
Keine Rückkehr (mit The Kid LAROI & Lil Durk)
(Uh,
uh,
uh,
uh,
uh)
(Uh,
uh,
uh,
uh,
uh)
Uh,
uh,
uh,
uh,
uh,
uh,
uh,
uh
Uh,
uh,
uh,
uh,
uh,
uh,
uh,
uh
Used
to
hit
the
block
and
serve,
work
the
rock
like
Kyrie
Irv'
Früher
ging
ich
auf
den
Block
und
bediente,
bearbeitete
den
Stein
wie
Kyrie
Irv'
Link
up
with
gang
like
what's
the
word?
Treffe
mich
mit
der
Gang,
frage,
was
abgeht?
Pull
up,
skrrt,
switchin'
lanes,
might
jump
the
curb
Fahr
vor,
skrrt,
wechsle
die
Spuren,
springe
vielleicht
über
den
Bordstein
And,
yeah,
bitch,
I'm
really
him,
put
that
on
five,
fuck
what
you
heard
Und,
ja,
Bitch,
ich
bin's
wirklich,
schwör's
auf
Fünf,
scheiß
drauf,
was
du
gehört
hast
Got
three
fifties,
that's
one-fifty,
ain't
no
limit,
I
fuck
with
Herb
Hab
drei
Fünfziger,
das
sind
einhundertfünfzig,
kein
Limit,
ich
häng'
mit
Herb
Lil'
kids
turned
grown
men,
we
come
from
cribs
dysfunctional
Kleine
Kinder
wurden
erwachsene
Männer,
wir
kommen
aus
dysfunktionalen
Heimen
Gotta
learn
how
to
play
your
own
hand,
don't
never
get
too
comfortable
Musst
lernen,
deine
eigenen
Karten
zu
spielen,
werd'
niemals
zu
bequem
That's
lil'
shit,
he
can
think
he
hot
'til
them
real
killers
come
and
humble
you
Das
ist
'n
kleiner
Scheißer,
er
kann
denken,
er
ist
heiß,
bis
die
echten
Killer
kommen
und
dich
demütigen
All
day,
tell
'em
spin
the
block
'til
your
best
friend
layin'
under
you
Den
ganzen
Tag,
sag
ihnen,
sie
sollen
den
Block
umkreisen,
bis
dein
bester
Freund
unter
dir
liegt
Know
'bout
late
nights
and
that
hunger
Weiß
über
späte
Nächte
und
diesen
Hunger
Bescheid
Know
'bout
rainy
days
and
that
thunder
Weiß
über
Regentage
und
diesen
Donner
Bescheid
I
know
lil'
niggas
on
slime
shit,
know
young
thugs
and
gunners
Ich
kenne
kleine
N*ggas
auf
Slime-Scheiß,
kenne
junge
Schläger
und
Schützen
We
was
in
the
field,
Glock
kick
back,
we
gon'
kick
it
off
like
punters
Wir
waren
im
Feld,
Glock
tritt
zurück,
wir
stoßen
es
an
wie
Punter
I'm
too
Turnt
Gang,
got
five
in
me,
I
ain't
never
been
no
runner
(bitch)
Ich
bin
Too
Turnt
Gang,
hab
'ne
Fünf
bei
mir,
war
nie
ein
Läufer
(Bitch)
I
can't
ever
go
back
to
the
way
shit
was
Ich
kann
niemals
zurück
zu
dem,
wie
die
Scheiße
war
I
done
really
came
from
nothing,
now
I
got
everything
that
I
want
Ich
bin
wirklich
aus
dem
Nichts
gekommen,
jetzt
habe
ich
alles,
was
ich
will
I
can't
ever
go
back
to
the
way
shit
was
Ich
kann
niemals
zurück
zu
dem,
wie
die
Scheiße
war
I
done
came
too
far,
put
that
on
everything
I
love
Ich
bin
zu
weit
gekommen,
schwöre
das
auf
alles,
was
ich
liebe
Roaches
in
the
crib,
mama
on
drugs
Kakerlaken
in
der
Bude,
Mama
auf
Drogen
I
can't
let
it
go
back
to
the
way
that
it
was
Ich
kann
es
nicht
zurückgehen
lassen
zu
dem,
wie
es
war
I
can't
never
go
back
Ich
kann
niemals
zurück
I
can't
never,
I
can't
never,
I
can't
never,
I
can't
never,
oh
Ich
kann
niemals,
ich
kann
niemals,
ich
kann
niemals,
ich
kann
niemals,
oh
I
come
from
the
muddiest
part
of
the
trenches,
where
niggas'll
die
any
day
Ich
komme
aus
dem
dreckigsten
Teil
der
Gräben,
wo
N*ggas
jeden
Tag
sterben
können
Niggas
into
it
with
you,
but
niggas
gon'
hang
and
click
and
be
in
the
way
(yeah,
yeah,
yeah)
N*ggas
haben
Streit
mit
dir,
aber
N*ggas
hängen
rum,
klicken
sich
zusammen
und
sind
im
Weg
(yeah,
yeah,
yeah)
I'd
rather
be
on
the
case
and
stay
in
the
mix
than
be
in
a
nigga
case
(be
in
a
nigga
case)
Ich
wäre
lieber
in
den
Fall
verwickelt
und
bleibe
im
Geschehen,
als
im
Fall
eines
N*ggas
zu
sein
(im
Fall
eines
N*ggas
sein)
I
don't
sneak
diss,
the
shit
I
tell
my
dog
the
shit
I'll
say
in
your
face
(say
in
a
nigga
face)
Ich
disse
nicht
hinterrücks,
der
Scheiß,
den
ich
meinem
Kumpel
erzähle,
ist
der
Scheiß,
den
ich
dir
ins
Gesicht
sage
(einem
N*gga
ins
Gesicht
sage)
Perc'
got
fentanyl
on
'em,
he
still
want
him
a
sixty
(want
him
a
sixty)
Percs
haben
Fentanyl
drauf,
er
will
trotzdem
'ne
Sechziger
(will
'ne
Sechziger)
I
took
my
brother
Ruger
and
told
him
think
and
I
gave
him
a
.50
Ich
nahm
meinem
Bruder
seine
Ruger
und
sagte
ihm,
er
soll
nachdenken,
und
gab
ihm
'ne
.50er
That
backdoor
cool
where
I'm
from,
that
shit
new
in
the
city
(oh,
oh,
oh)
Diese
Hintertür
ist
cool,
wo
ich
herkomme,
der
Scheiß
ist
neu
in
der
Stadt
(oh,
oh,
oh)
And
y'all
be
hangin'
and
playin'
the
game
together,
you
know
you
snitchin'
(oh,
oh,
oh)
Und
ihr
hängt
zusammen
und
spielt
das
Spiel
zusammen,
du
weißt,
dass
du
verpfeifst
(oh,
oh,
oh)
I
be
tired
of
losing
my
niggas
to
niggas
who
new
to
killin'
(new
to
killin')
Ich
bin
es
leid,
meine
N*ggas
an
N*ggas
zu
verlieren,
die
neu
im
Töten
sind
(neu
im
Töten)
Threw
up
my
guts,
I
seen
that
footage,
you
don't
know
that
feeling
(yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Hab
meine
Eingeweide
ausgekotzt,
als
ich
das
Filmmaterial
sah,
du
kennst
dieses
Gefühl
nicht
(yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
I
can't
hang
with
my
niggas,
homies
dolo,
I
don't
know
them
niggas
(yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Kann
nicht
mit
meinen
N*ggas
abhängen,
Kumpels
solo,
ich
kenne
diese
N*ggas
nicht
(yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Why
they
play
with
me
on
I.
G.
like
we
lame?
They
know
we
killers,
nigga
Warum
spielen
sie
mit
mir
auf
I.G.,
als
wären
wir
lahm?
Sie
wissen,
dass
wir
Killer
sind,
N*gga
I
can't
ever
go
back
to
the
way
shit
was
Ich
kann
niemals
zurück
zu
dem,
wie
die
Scheiße
war
I
done
really
came
from
nothing,
now
I
got
everything
that
I
want
Ich
bin
wirklich
aus
dem
Nichts
gekommen,
jetzt
habe
ich
alles,
was
ich
will
I
can't
ever
go
back
to
the
way
shit
was
Ich
kann
niemals
zurück
zu
dem,
wie
die
Scheiße
war
I
done
came
too
far,
put
that
on
everything
I
love
Ich
bin
zu
weit
gekommen,
schwöre
das
auf
alles,
was
ich
liebe
Roaches
in
the
crib,
mama
on
drugs
Kakerlaken
in
der
Bude,
Mama
auf
Drogen
I
can't
let
it
go
back
to
the
way
that
it
was
Ich
kann
es
nicht
zurückgehen
lassen
zu
dem,
wie
es
war
I
can't
never
go
back
Ich
kann
niemals
zurück
I
can't
never,
I
can't
never,
I
can't
never,
I
can't
never,
oh
Ich
kann
niemals,
ich
kann
niemals,
ich
kann
niemals,
ich
kann
niemals,
oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Durk Banks, Ryder Johnson, Taurus Tremani Bartlett, Charlton Howard, Danny Snodgrass, Mason Wu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.