Текст и перевод песни Polo G feat. The Kid LAROI & Lil Durk - No Return (with The Kid LAROI & Lil Durk)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Return (with The Kid LAROI & Lil Durk)
Нет пути назад (при участии The Kid LAROI & Lil Durk)
(Uh,
uh,
uh,
uh,
uh)
(А,
а,
а,
а,
а)
Uh,
uh,
uh,
uh,
uh,
uh,
uh,
uh
А,
а,
а,
а,
а,
а,
а,
а
Used
to
hit
the
block
and
serve,
work
the
rock
like
Kyrie
Irv'
Раньше
шатался
по
району,
толкал
дурь,
как
Кайри
Ирвинг
мяч,
Link
up
with
gang
like
what's
the
word?
Связывался
с
бандой,
ну
ты
понимаешь,
Pull
up,
skrrt,
switchin'
lanes,
might
jump
the
curb
Подъезжал,
срывался
с
места,
перестраивался,
мог
и
на
бордюр
вылететь.
And,
yeah,
bitch,
I'm
really
him,
put
that
on
five,
fuck
what
you
heard
И
да,
детка,
я
тот
самый,
зуб
даю,
пошла
ты,
что
ты
там
слышала.
Got
three
fifties,
that's
one-fifty,
ain't
no
limit,
I
fuck
with
Herb
У
меня
три
по
пятьдесят,
это
сто
пятьдесят,
нет
предела,
я
с
Хербом
зависаю.
Lil'
kids
turned
grown
men,
we
come
from
cribs
dysfunctional
Из
маленьких
детей
выросли
взрослые
мужики,
мы
из
неблагополучных
семей,
Gotta
learn
how
to
play
your
own
hand,
don't
never
get
too
comfortable
Нужно
учиться
играть
своими
картами,
никогда
не
расслабляйся.
That's
lil'
shit,
he
can
think
he
hot
'til
them
real
killers
come
and
humble
you
Мелочь
пузатая,
возомнил
себя
крутым,
пока
настоящие
убийцы
не
поставят
его
на
место.
All
day,
tell
'em
spin
the
block
'til
your
best
friend
layin'
under
you
Целыми
днями,
пусть
гоняют
по
району,
пока
твой
лучший
друг
не
окажется
у
тебя
под
ногами.
Know
'bout
late
nights
and
that
hunger
Знаю,
что
такое
бессонные
ночи
и
голод,
Know
'bout
rainy
days
and
that
thunder
Знаю,
что
такое
дождливые
дни
и
гром.
I
know
lil'
niggas
on
slime
shit,
know
young
thugs
and
gunners
Я
знаю
мелких
ублюдков,
которые
занимаются
грязными
делишками,
знаю
молодых
головорезов
и
стрелков.
We
was
in
the
field,
Glock
kick
back,
we
gon'
kick
it
off
like
punters
Мы
были
в
деле,
Glock
давал
отдачу,
мы
собирались
начать
всё
как
следует.
I'm
too
Turnt
Gang,
got
five
in
me,
I
ain't
never
been
no
runner
(bitch)
Я
слишком
уличный,
во
мне
пять
пуль,
я
никогда
не
был
трусом
(детка).
I
can't
ever
go
back
to
the
way
shit
was
Я
не
могу
вернуться
к
тому,
как
всё
было,
I
done
really
came
from
nothing,
now
I
got
everything
that
I
want
Я
действительно
прошёл
путь
из
грязи
в
князи,
теперь
у
меня
есть
всё,
что
я
хочу.
I
can't
ever
go
back
to
the
way
shit
was
Я
не
могу
вернуться
к
тому,
как
всё
было,
I
done
came
too
far,
put
that
on
everything
I
love
Я
слишком
далеко
зашёл,
клянусь
всем,
что
мне
дорого.
Roaches
in
the
crib,
mama
on
drugs
Тараканы
в
хате,
мамаша
на
наркоте,
I
can't
let
it
go
back
to
the
way
that
it
was
Я
не
могу
позволить
всему
вернуться
на
круги
своя.
I
can't
never
go
back
Я
не
могу
вернуться
назад,
I
can't
never,
I
can't
never,
I
can't
never,
I
can't
never,
oh
Не
могу,
не
могу,
не
могу,
не
могу,
о.
I
come
from
the
muddiest
part
of
the
trenches,
where
niggas'll
die
any
day
Я
родом
из
самой
грязной
дыры,
где
могут
убить
в
любой
день.
Niggas
into
it
with
you,
but
niggas
gon'
hang
and
click
and
be
in
the
way
(yeah,
yeah,
yeah)
Чуваки
с
тобой
заодно,
но
эти
же
чуваки
будут
болтаться
без
дела
и
путаться
под
ногами
(да,
да,
да).
I'd
rather
be
on
the
case
and
stay
in
the
mix
than
be
in
a
nigga
case
(be
in
a
nigga
case)
Я
лучше
буду
в
деле
и
не
буду
высовываться,
чем
буду
чьим-то
делом
(чьим-то
делом).
I
don't
sneak
diss,
the
shit
I
tell
my
dog
the
shit
I'll
say
in
your
face
(say
in
a
nigga
face)
Я
не
распускаю
сплетни,
то,
что
я
говорю
своему
корешу,
я
скажу
тебе
прямо
в
лицо
(прямо
в
лицо).
Perc'
got
fentanyl
on
'em,
he
still
want
him
a
sixty
(want
him
a
sixty)
В
перках
фентанил,
а
он
всё
равно
хочет
себе
шестьдесят
(хочет
шестьдесят).
I
took
my
brother
Ruger
and
told
him
think
and
I
gave
him
a
.50
Я
взял
своего
брата
Ругера
и
сказал
ему
подумать,
и
дал
ему
пятьдесят.
That
backdoor
cool
where
I'm
from,
that
shit
new
in
the
city
(oh,
oh,
oh)
Этот
чёрный
ход
в
порядке
там,
откуда
я,
это
в
новинку
для
города
(о,
о,
о).
And
y'all
be
hangin'
and
playin'
the
game
together,
you
know
you
snitchin'
(oh,
oh,
oh)
И
вы
все
тусуетесь
и
играете
в
эту
игру
вместе,
вы
же
знаете,
что
вы
стукачи
(о,
о,
о).
I
be
tired
of
losing
my
niggas
to
niggas
who
new
to
killin'
(new
to
killin')
Я
устал
терять
своих
корешей
из-за
каких-то
новичков
в
этом
деле
(новичков
в
этом
деле).
Threw
up
my
guts,
I
seen
that
footage,
you
don't
know
that
feeling
(yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Меня
вывернуло
наизнанку,
я
видел
эту
запись,
ты
не
знаешь,
что
это
такое
(да,
да,
да,
да,
да).
I
can't
hang
with
my
niggas,
homies
dolo,
I
don't
know
them
niggas
(yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Я
не
могу
тусоваться
со
своими,
кореша
в
одиночестве,
я
не
знаю
этих
ребят
(да,
да,
да,
да,
да).
Why
they
play
with
me
on
I.
G.
like
we
lame?
They
know
we
killers,
nigga
Почему
они
играют
со
мной
в
Instagram,
как
будто
мы
лохи?
Они
знают,
что
мы
убийцы,
нигга.
I
can't
ever
go
back
to
the
way
shit
was
Я
не
могу
вернуться
к
тому,
как
всё
было,
I
done
really
came
from
nothing,
now
I
got
everything
that
I
want
Я
действительно
прошёл
путь
из
грязи
в
князи,
теперь
у
меня
есть
всё,
что
я
хочу.
I
can't
ever
go
back
to
the
way
shit
was
Я
не
могу
вернуться
к
тому,
как
всё
было,
I
done
came
too
far,
put
that
on
everything
I
love
Я
слишком
далеко
зашёл,
клянусь
всем,
что
мне
дорого.
Roaches
in
the
crib,
mama
on
drugs
Тараканы
в
хате,
мамаша
на
наркоте,
I
can't
let
it
go
back
to
the
way
that
it
was
Я
не
могу
позволить
всему
вернуться
на
круги
своя.
I
can't
never
go
back
Я
не
могу
вернуться
назад,
I
can't
never,
I
can't
never,
I
can't
never,
I
can't
never,
oh
Не
могу,
не
могу,
не
могу,
не
могу,
о.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Durk Banks, Ryder Johnson, Taurus Tremani Bartlett, Charlton Howard, Danny Snodgrass, Mason Wu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.