Polo G feat. G Herbo - Go Part 1 (feat. G Herbo) - перевод текста песни на немецкий

Go Part 1 (feat. G Herbo) - G Herbo , Polo G перевод на немецкий




Go Part 1 (feat. G Herbo)
Go Part 1 (feat. G Herbo)
Yeah, livin' in the slums, we just wishin' for a hero
Ja, wir leben in den Slums und wünschen uns nur einen Helden
Expensive nightmares on a-
Teure Albträume auf einem-
Expensive nightmares on a Maybach pillow
Teure Albträume auf einem Maybach-Kissen
Expensive nightmares on a Maybach pillow
Teure Albträume auf einem Maybach-Kissen
Livin' in the slums, we just wishin' for a hero, oh
Wir leben in den Slums und wünschen uns nur einen Helden, oh
And the guns, better get low
Und bei den Waffen, geh besser in Deckung
And the guns, better get low (kid), uh
Und bei den Waffen, geh besser in Deckung (Kind), uh
Rather get caught with it
Lieber werde ich damit erwischt
Can't fuck with too many, I feel like I'm too authentic
Ich kann nicht mit zu vielen abhängen, ich fühle mich, als wäre ich zu authentisch
Pink slip shawty, bitch, this Maybach, it ain't rented
Rosa Schein, Kleine, dieser Maybach ist nicht gemietet
And my Rollie presidential like I know the Senate
Und meine Rolex ist so präsidial, als würde ich den Senat kennen
If it's that, we suited up, we hop right out on business
Wenn es so ist, ziehen wir uns an, wir springen raus und kümmern uns ums Geschäft
Really ain't no need to check his pulse, they know he finished
Es ist wirklich nicht nötig, seinen Puls zu fühlen, sie wissen, dass er erledigt ist
Nigga, where I come from, no, it ain't no happy endings
Nigga, wo ich herkomme, gibt es keine Happy Ends
I'm a trenches baby, when it's danger, I can sense it
Ich bin ein Kind der Schützengräben, wenn Gefahr droht, kann ich es spüren
One up top in Nina, I feel anger, I'ma send it (buck, buck, buck, buck)
Eine oben in Nina, ich fühle Wut, ich werde sie schicken (buck, buck, buck, buck)
K's up, killer season like I'm Killa Cam
K's up, Killersaison, als wäre ich Killa Cam
A lot of Ls that season, I was losin' all my niggas, damn
Viele Ls in dieser Saison, ich habe all meine Niggas verloren, verdammt
Three years later, whole world know who the fuck I am
Drei Jahre später weiß die ganze Welt, wer zum Teufel ich bin
I could pop out, couple million flexin' for the 'Gram
Ich könnte auftauchen und ein paar Millionen für das 'Gram zur Schau stellen
Got a six-car garage, I might need me a Lamb'
Habe eine Garage für sechs Autos, ich brauche vielleicht einen Lambo
Let a nigga plot on robbin', that nina'll blam
Lass einen Nigga planen, mich auszurauben, diese Nina wird knallen
Twin .40s stick together like Gina and Pam (boom)
Zwillings-.40er kleben zusammen wie Gina und Pam (boom)
Ayy, bitch, I'm really him (G Herbo)
Ayy, Schlampe, ich bin es wirklich (G Herbo)
And all the shooters love me, they call a nigga Rim
Und alle Shooter lieben mich, sie nennen einen Nigga Rim
Snuck in the club, that baby Glock tucked right in my Timbs (I got it)
Habe mich in den Club geschlichen, die Baby-Glock steckt direkt in meinen Timbs (Ich hab sie)
Still got a AR, you get chopped, run up on my Lamb' (grrah)
Habe immer noch eine AR, du wirst zerhackt, wenn du auf meinen Lambo zuläufst (grrah)
Pussy, no bap (ayy), I don't bap a lot (no bap)
Pussy, kein Bap (ayy), ich bappe nicht viel (kein Bap)
Can't say no cap, put that on cap, I'm with Capalot (that's lil' bro)
Kann nicht "no cap" sagen, setz das auf Cap, ich bin mit Capalot (das ist mein kleiner Bruder)
The FN Ruger on my lap when I don't got a Glock
Die FN Ruger auf meinem Schoß, wenn ich keine Glock habe
Been totin' pistols before rap, I don't know how to stop
Ich trage Pistolen, seit ich rappe, ich weiß nicht, wie ich aufhören soll
I can't switch, can't keepin' takin' risks 'cause I'm really rich
Ich kann nicht wechseln, kann nicht weiter Risiken eingehen, weil ich wirklich reich bin
Got a deal, can't be in that field 'cause we really blitz
Habe einen Deal, kann nicht auf diesem Feld sein, weil wir wirklich blitzen
Foreign wheels, I bought six whips, now they on my dick
Ausländische Räder, ich habe sechs Wagen gekauft, jetzt hängen sie an meinem Schwanz
Maybach cost a quarter mill', that ain't really shit
Maybach kostet eine Viertelmillion, das ist wirklich nichts
Can't let 'em see me lose, they expectin' me to crash
Kann sie nicht sehen lassen, wie ich verliere, sie erwarten, dass ich abstürze
All my cars up to date, no point in dwellin' in the past
Alle meine Autos sind auf dem neuesten Stand, es hat keinen Sinn, in der Vergangenheit zu verweilen
See 'em, hop out, chase 'em, we on every nigga ass
Sehe sie, springe raus, jage sie, wir sind jedem Nigga auf den Fersen
Trip you, walk down, face 'em, get 'em gone then hit the gas, uh
Stell dir ein Bein, geh runter, stell dich ihnen, erledige sie und gib dann Gas, uh
Well, actually, I keep that strap with me
Nun, eigentlich habe ich diese Waffe immer bei mir
Say we ain't slidin', have you get zipped up talkin', my point exactly
Sag, wir sliden nicht, lass dich einpacken, wenn du redest, genau mein Punkt
My lil' niggas aim for headshots and they got accuracy
Meine kleinen Niggas zielen auf Kopfschüsse und sie haben Genauigkeit
Push a bitch right out that leg-lock like ain't no trappin' me (uh)
Stoße eine Schlampe direkt aus dieser Beinpresse, als ob mich niemand fangen könnte (uh)
Tell me what it is, we ain't duckin' smoke, we ain't scared
Sag mir, was los ist, wir weichen keinem Rauch aus, wir haben keine Angst
He reach for this Carti', it's gon' be a whole lot of red
Er greift nach diesem Carti, es wird eine ganze Menge Rot geben
Time to kill 'em all, I been in mode, I ain't playin'
Zeit, sie alle zu töten, ich bin im Modus, ich spiele nicht
Used to be my dawg, he lost control off the meds, uh
Früher war er mein Kumpel, er verlor die Kontrolle wegen der Medikamente, uh
Yeah, livin' in the slums, we just wishin' for a hero
Ja, wir leben in den Slums und wünschen uns nur einen Helden
Expensive nightmares on a-
Teure Albträume auf einem-
Expensive nightmares on a Maybach pillow
Teure Albträume auf einem Maybach-Kissen
Expensive nightmares on a Maybach pillow
Teure Albträume auf einem Maybach-Kissen
Livin' in the slums, we just wishin' for a hero, oh
Wir leben in den Slums und wünschen uns nur einen Helden, oh
And the guns, better get low
Und bei den Waffen, geh besser in Deckung
And the guns, better get low
Und bei den Waffen, geh besser in Deckung





Авторы: Herbert Randall Wright, Bach Hoang Nguyentran, Julius Alexander Brown, Taurus Bartlett, Daniel Hackett


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.