Polo G feat. Lil Durk - We Uh Shoot (feat. Lil Durk) - перевод текста песни на немецкий

We Uh Shoot (feat. Lil Durk) - Lil Durk , Polo G перевод на немецкий




We Uh Shoot (feat. Lil Durk)
Wir äh schießen (feat. Lil Durk)
Hmm, mm, mm
Hmm, mm, mm
Hmm-mm, mm-mm
Hmm-mm, mm-mm
Huh
Huh
We got the guns, we'll shoot
Wir haben die Waffen, wir schießen
No, I ain't worried 'bout what he'll do
Nein, ich mache mir keine Sorgen, was er tun wird
Inside this Louis book bag, all you see is blue
In dieser Louis-Büchertasche siehst du nur Blau
I just stuck to the plan, had to see it through
Ich habe mich einfach an den Plan gehalten, musste es durchziehen
And I ran up them bands, you could see the proof
Und ich habe die Kohle rangeschafft, du kannst den Beweis sehen
Penthouse on the top floor, you should see the view
Penthouse im obersten Stock, du solltest die Aussicht sehen
If I walk in the strip club, bunch of bad bitches
Wenn ich in den Stripclub gehe, ein Haufen geiler Schlampen
I might need me like three or two
Ich brauche vielleicht so zwei oder drei
I pop the pill, it's ready to drop
Ich werfe die Pille ein, sie ist bereit zu wirken
Lil' bro wanna kill, he ready for opps
Mein kleiner Bruder will töten, er ist bereit für Feinde
Aimin' with skills, spaghetti his top
Zielt mit Geschick, macht Spaghetti aus seinem Kopf
How you a stepper? You steady gettin' shot
Wie bist du ein Stepper? Du wirst ständig angeschossen
We sellin' rocks and blows, I got control
Wir verkaufen Rocks und Koks, ich habe die Kontrolle
Start trappin' and married the block
Fing an zu dealen und heiratete den Block
Before we was rockin' shows, was cockin' poles
Bevor wir Shows rockten, spannten wir Knarren
In the cut with the heaviest Glock
Im Verborgenen mit der schwersten Glock
This shit No Auto, but I fuck with Polo, but I cannot charge him 'cause he one of mine (go)
Das ist hier No Auto, aber ich hänge mit Polo ab, aber ich kann ihm nichts berechnen, weil er einer von meinen ist (go)
I had a Drac' that shoot like one of my switches, they comin' out two at a time (man, what?)
Ich hatte eine Drac', die schießt wie einer meiner Switches, sie kommen zu zweit heraus (was denn?)
They don't got homes for us, they knock on the door like Jehovah Witness, this not a surprise
Sie haben keine Wohnungen für uns, sie klopfen an die Tür wie Zeugen Jehovas, das ist keine Überraschung
Dead opps, got YouTube's funniest moments, I do like 'em better alive
Tote Feinde, hab YouTubes lustigste Momente, ich mag sie lebendig lieber
Better believe, just don't believe the memes, they judgin' me off my eyes
Glaub mir lieber, glaub nur nicht den Memes, sie beurteilen mich nach meinen Augen
Better believe, the feds gon' use them Clubhouse clips all in your trial
Glaub mir lieber, die Bullen werden diese Clubhouse-Clips alle in deinem Prozess verwenden
I know you a killer from back in the day, but you ain't catch one in a while
Ich weiß, du warst früher ein Killer, aber du hast schon lange keinen mehr erwischt
I'm so player, told 'em don't backdoor you whenever your family around
Ich bin so ein Player, sagte ihnen, sie sollen dich nicht hintergehen, wenn deine Familie in der Nähe ist
They'll FaceTime you just to verify, they be killin' niggas for that bag (come here)
Sie werden dich per FaceTime anrufen, nur um sicherzugehen, sie töten Niggas für das Geld (komm her)
I say certain shit around certain niggas 'cause I know you gon' go back and say it (come here)
Ich sage bestimmte Sachen vor bestimmten Niggas, weil ich weiß, dass du zurückgehst und es sagst (komm her)
I know you would tell on me, you would tell everything your daddy did to your mama
Ich weiß, du würdest mich verpetzen, du würdest alles erzählen, was dein Vater deiner Mutter angetan hat
I know a real killer sip promethazine, live a few blocks from Obama (frrt)
Ich kenne einen echten Killer, der Promethazin nimmt, ein paar Blocks von Obama entfernt wohnt (frrt)
So you a bear? Just imagine what a ten millimeter'll do to a goat
Also bist du ein Bär? Stell dir vor, was eine Zehn-Millimeter-Kugel mit einer Ziege anstellt
You know I'm a street nigga 'cause one of my old managers was sellin' dope
Du weißt, ich bin ein Straßenjunge, weil einer meiner alten Manager Drogen verkaufte
And I learned from the robbers, bitch, it's summertime, why you got on a coat?
Und ich habe von den Räubern gelernt, Schlampe, es ist Sommer, warum hast du einen Mantel an?
And he a cool nigga, I seen what happened to PnB, nigga, the GOAT, yeah
Und er ist ein cooler Nigga, ich habe gesehen, was mit PnB passiert ist, Nigga, der GOAT, ja
We got the guns, we'll shoot
Wir haben die Waffen, wir schießen
No, I ain't worried 'bout what he'll do
Nein, ich mache mir keine Sorgen, was er tun wird
Inside this Louis book bag, all you see is blue
In dieser Louis-Büchertasche siehst du nur Blau
I just stuck to the plan, had to see it through
Ich habe mich einfach an den Plan gehalten, musste es durchziehen
And I ran up them bands, you could see the proof
Und ich habe die Kohle rangeschafft, du kannst den Beweis sehen
Penthouse on the top floor, you should see the view
Penthouse im obersten Stock, du solltest die Aussicht sehen
If I walk in the strip club, bunch of bad bitches
Wenn ich in den Stripclub gehe, ein Haufen geiler Schlampen
I might need me like three or two
Ich brauche vielleicht so zwei oder drei, meine Süße.
Gone off a Perc', how the murderers sleep at night, tell me turn up the streets, I might
Weggetreten von einer Perc', wie schlafen die Mörder nachts, sag mir, ich soll die Straßen aufmischen, vielleicht
My killer told me been steppin' on shit for so long that it startin' to increase my height
Mein Killer sagte mir, er tritt schon so lange auf Scheiße, dass er langsam größer wird
Creepin' down they block, you won't see no lights, Glock go, "Bah!", I need your life
Schleichen ihren Block entlang, du wirst keine Lichter sehen, Glock geht, "Bah!", ich brauche dein Leben
Hop out and get 'em, we scream, "Go twice," lil' Chrome sippin' on lean, no ice, uh
Spring raus und hol sie, wir schreien, "Zweimal," kleiner Chrom schlürft Lean, kein Eis, äh
Ran up them M&M's and I hang with nothin' but some millionaires and some murderers
Habe die M&M's rangeschafft und ich hänge nur mit Millionären und Mördern rum
Catch him, we killin' him, you just in the way, pussy nigga, we ain't never heard of ya
Erwisch ihn, wir töten ihn, du bist nur im Weg, Pussy-Nigga, wir haben noch nie von dir gehört
I might boot up off a pill when I'm turnin' up, bitch, you fuck with the opps, you ain't hurtin' us
Ich werde vielleicht auf einer Pille durchdrehen, wenn ich aufdrehe, Schlampe, du legst dich mit den Feinden an, du tust uns nicht weh
Try to rob me, I'm catchin' a murder one, bullets hot like Usher, he burnin' up
Versuch mich auszurauben, ich fange mir einen Mord ersten Grades ein, Kugeln heiß wie Usher, er verbrennt
We got the guns, we'll shoot
Wir haben die Waffen, wir schießen
No, I ain't worried 'bout what he'll do
Nein, ich mache mir keine Sorgen, was er tun wird
Inside this Louis book bag, all you see is blue
In dieser Louis-Büchertasche siehst du nur Blau
I just stuck to the plan, had to see it through
Ich habe mich einfach an den Plan gehalten, musste es durchziehen
And I ran up them bands, you could see the proof
Und ich habe die Kohle rangeschafft, du kannst den Beweis sehen
Penthouse on the top floor, you should see the view
Penthouse im obersten Stock, du solltest die Aussicht sehen
If I walk in the strip club, bunch of bad bitches
Wenn ich in den Stripclub gehe, ein Haufen geiler Schlampen
I might need me like three or two
Ich brauche vielleicht so zwei oder drei, meine Süße.





Авторы: Jermaine Elliott, Isaiah Quick, Javon Mcguire, Maximillian Mcfarlin, Durk D Banks, Bryan Lamar Simmons, Taurus Tremani Bartlett, Joshua Luellen, Allen Ritter

Polo G feat. Lil Durk - We Uh Shoot (feat. Lil Durk)
Альбом
We Uh Shoot (feat. Lil Durk)
дата релиза
02-08-2024



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.