Текст и перевод песни Polo Gonzalez - Muy Criticado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Muy Criticado
Highly Criticized
Muy
criticado
Highly
criticized
Por
el
tiempo
que
anduve
en
la
calle
For
the
time
I
spent
on
the
streets
No
sé
pa
qué
hablan.
si
nunca
robé
I
don't
know
why
they
talk,
I
never
stole
Tal
vez
le
cala,
mi
vida
cambié
Maybe
it
stings,
my
life
changed
Hoy
me
han
de
mirar
They'll
look
at
me
today
En
buenos
muebles
por
el
bulevar
In
fine
furniture
down
the
boulevard
Gastar
la
feria
ya
no
preocupa
Spending
the
money
no
longer
worries
me
No
habrá
de
sobra,
pero
no
falta
It
won't
be
enough,
but
it's
there
Y
quiero
pedir
And
I
want
to
ask
Ya
no
se
fijen
cómo
me
comporto
Don't
pay
attention
to
how
I
behave
anymore
A
los
envidiosos
yo
no
los
soporto
I
can't
stand
envious
people
Seré
muy
bueno,
pero
nunca
tonto
I
might
be
good,
but
I'm
not
stupid
Le
voy
a
aclarar
I'll
clarify
A
mí
no
me
motivan
los
billetes
I'm
not
motivated
by
money
Me
motiva
el
cariño
de
mi
gente
I'm
motivated
by
the
love
of
my
people
Si
un
día
me
sobra
aquí
ya
no
se
siente
If
one
day
I
have
extra
here,
it
won't
feel
the
same
Compita
Armando
Compete
Armando
Su
compita
Polo
González
Your
boy
Polo
Gonzalez
Puro
Godking
Récords
Pure
Godking
Records
Y
ya
lo
entendí
And
I
already
understand
Si
gano
mucho,
vienen
y
critican
If
I
make
a
lot,
they
come
and
criticize
Si
gano
poco,
vienen
y
critican
If
I
make
a
little,
they
come
and
criticize
Si
gano
nada,
vienen
y
critican
If
I
don't
make
anything,
they
come
and
criticize
Le
pienso
fumar
I'll
smoke
it
Los
comentarios
malos
que
de
mí
hagan
The
bad
comments
they
make
about
me
No
me
preocupa
todo
lo
que
hablan
I
don't
care
about
everything
they
say
A
mi
familia
ya
nada
le
falta
My
family
doesn't
need
anything
anymore
Pero
no
importa
But
it
doesn't
matter
Nadie
me
para,
yo
sigo
fuerte
No
one
stops
me,
I'm
still
strong
Jamás
la
cara
por
un
pendejo
Never
lower
my
head
for
a
fool
Pienso
bajarla,
mi
sangre
es
cara
I
think
I'll
lower
it,
my
blood
is
expensive
¿Qué?,
pero
no
importa
What?,
but
it
doesn't
matter
Nadie
me
para,
yo
sigo
fuerte
No
one
stops
me,
I'm
still
strong
Y
jamás
la
cara
por
un
pendejo
And
never
lower
my
head
for
a
fool
Pienso
bajarla,
mi
sangre
es
cara
I
think
I'll
lower
it,
my
blood
is
expensive
Muy
criticado
Highly
criticized
Por
el
tiempo
que
anduve
en
la
calle
For
the
time
I
spent
on
the
streets
No
sé
pa
qué
hablan,
si
nunca
robé
I
don't
know
why
they
talk,
I
never
stole
Tal
vez
les
cala,
mi
vida
cambié
Maybe
it
stings,
my
life
changed
Les
voy
a
aclarar
I'll
clarify
A
mí
no
me
motivan
los
billetes
I'm
not
motivated
by
money
Me
motiva
el
cariño
de
mi
gente
I'm
motivated
by
the
love
of
my
people
Si
un
día
me
sobra
aquí
ya
no
se
siente
If
one
day
I
have
extra
here,
it
won't
feel
the
same
La
vida
ya
me
enseño
Life
already
taught
me
A
no
hacer
caso
al
"¿qué
dirán?"
Not
to
care
about
"what
will
people
say?"
Y
escuchar
primero
a
mi
corazón
And
to
listen
to
my
heart
first
Al
final
de
cuentas
At
the
end
of
the
day
Nuestro
destino
ya
está
escrito
Our
fate
is
already
written
Y
como
vida
solo
hay
una
And
since
life
is
only
one
Yo
sí
la
pienso
disfrutar
I'm
going
to
enjoy
it
Polo
González
Polo
Gonzalez
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adrian Leopoldo Gonzalez Fernandez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.