Текст и перевод песни Polo & Pan - Chasseur d'Ivoire
M′évader
ici
Сбежать
отсюда.
Et
voir
d'autres
pays
И
увидеть
другие
страны
M′enfuir
loin
d'ici
Я
убегу
отсюда
подальше.
Vers
d'autres
paradis
В
другие
райские
уголки
Un
jour
se
dire
go
Когда-нибудь
я
скажу
себе:
"иди".
Tout
là-bas
au
congo
Все
там,
в
Конго
Go
ready,
steady,
go
Иди
наготове,
успокойся,
иди.
Tam-tams
et
bongos
Там-Тамс
и
бонго
J′me
vois
chasseur
d′ivoire
Я
вижу
себя
охотником
за
слоновой
костью
Juste
l'histoire
d′y
voir
Просто
история,
чтобы
увидеть
это
Plus
clair
dans
mes
pensées
Яснее
в
моих
мыслях
Couleur
d'ébène
Цвет
черного
дерева
Chasser
mes
troubles,
chasser
mes
peines
Прогоните
мои
беды,
прогоните
мои
печали
Chasseur,
chasseur
d′hivoire
Охотник,
охотник
из
зимовья
Juste
l'histoire
d′y
voir
Просто
история,
чтобы
увидеть
это
À
la
place
des
filles
féroces
Вместо
свирепых
девушек
L'élephant
et
le
rhinocéros
Элефант
и
носорог
M'évader
d′ici
Сбежать
отсюда.
Et
voir
d′autres
pays
И
увидеть
другие
страны
M'enfuir
loin
d′ici
Я
убегу
отсюда
подальше.
Vers
d'autres
paradis
В
другие
райские
уголки
Marchant
de
réves,
m′évader
Гуляя
по
улицам,
убегая
от
меня
Comme
un
trafiquant
d'armes
Как
торговец
оружием
Voir
ma
pirogue
chavirer
Смотрите,
как
моя
землянка
переворачивается
Sur
tes
torrents
de
larmes
Над
твоими
потоками
слез
J′me
vois
chasseur
d'ivoire
Я
вижу
себя
охотником
за
слоновой
костью
Juste
histoire
d'y
voir
Просто
история,
чтобы
увидеть
это
Plus
clair
dans
mes
pensées
Яснее
в
моих
мыслях
Couleur
d′ébène
Цвет
черного
дерева
Chasser
mes
troubles,
chasser
mes
peines
Прогоните
мои
беды,
прогоните
мои
печали
Chasseur,
chasseur
d′ivoire
Охотник,
охотник
за
слоновой
костью
Juste
l'histoire
d′y
voir
Просто
история,
чтобы
увидеть
это
À
la
place
des
filles
féroces
Вместо
свирепых
девушек
L'éléphant
et
le
rhinocéros
Слон
и
носорог
À
la
place
de
celle
qui
ment
Вместо
того,
кто
лжет
Le
serpent-minute,
le
caïman
Змея-минута,
Кайман
À
la
place
des
filles
en
cage
Вместо
девочек
в
клетке
La
panthère
noire
et
le
chat
sauvage
Черная
пантера
и
дикая
кошка
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Serge Gainsbourg, Alain Chamfort
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.