Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hustlin (feat. Vouchlife Dice)
Hustlin (feat. Vouchlife Dice)
Vouchlife
shit
nigga
Vouchlife
scheiße,
Nigga
Niggas
know
I'm
firing
if
they
ever
play
with
me
Niggas
wissen,
ich
schieße
wenn
sie
jemals
mit
mir
spielen
You
know
Dice
take
it
too
far,
you
know
that
I
play
for
keeps
Du
weißt,
Dice
geht
zu
weit,
du
weißt,
ich
spiele
um
zu
behalten
Niggas
get
killed
on
live,
you
can't
play
that
way
with
me
Niggas
werden
live
getötet,
so
spielst
du
nicht
mit
mir
Niggas
scared
to
rock
your
shirt,
let
alone
say
RIP
Niggas
trauen
sich
nicht
dein
Shirt
zu
rocken,
geschweige
denn
RIP
zu
sagen
Let
my
hoes
do
what
they
want,
cause
they
gone
do
it
anyway
Lass
meine
Nutten
tun
was
sie
wollen,
denn
sie
tun
es
sowieso
Bitch
you
really
not
that
special,
I
call
everybody
bae
Schlampe,
du
bist
nicht
so
besonders,
ich
nenne
jeden
Bae
Trust
don't
exist,
nowadays
everybody
fake
Vertrauen
existiert
nicht,
heutzutage
ist
jeder
fake
So
I
chill,
get
my
money,
stay
out
everybody
way
Also
chill
ich,
hol
mein
Geld,
halt
mich
raus
aus
jedermanns
Weg
High
speed,
fuck
this
scat,
I
blew
a
head
gasket
Höchstgeschwindigkeit,
scheiß
auf
den
Schrott,
Zylinderkopfdichtung
durchgebrannt
Cutting
up
these
cookies,
cook
the
shake
and
let
the
heads
have
it
Schneide
diese
Kekse,
koch
das
Shake
und
lass
die
Köpfe
es
haben
Talking
all
that
money
shit
but
couldn't
afford
your
man's
casket
Laberst
Geld-Scheiße,
konntest
aber
den
Sarg
deines
Mannes
nicht
bezahlen
Looking
broke
out
on
these
streets
but
nigga
I
be
big
trapping
Siehst
auf
den
Straßen
pleite
aus,
aber
Nigga
ich
deal
im
großen
Stil
Dice
getting
fat,
hell
yeah
I
like
to
eat
Dice
wird
fett,
ich
liebe
es
zu
essen
All
my
hoes
like
to
cook
Alle
meine
Nutten
kochen
gern
And
everyone
of
em
get
EBT
Und
jede
von
ihnen
kriegt
EBT
I
come
out
the
slums
of
High
Point
Ich
komm
aus
den
Slums
von
High
Point
Born
in
DBG
Geboren
in
DBG
Nobody
gone
give
you
shit
out
here
Niemand
gibt
dir
was
hier
draußen
So
I'm
gone
get
me,
me
Also
hole
ich
für
mich
selbst
Vouchlife
the
set
Vouchlife
der
Set
Still
hang
with
the
smurfs
so
you
won't
catch
me
saying
slatt
Häng
noch
mit
Smurfs
rum,
du
wirst
mich
nie
"Slatt"
sagen
hören
Luxury
crack
rentals,
I
might
pull
up
in
a
lac
Luxus-Crack-Vermietung,
zieh
eventuell
im
Lac
vor
Suburban
trap
hazards,
have
em
pull
up
in
the
back
Vorstadt-Trap-Gefahren,
lass
sie
hinten
anfahren
Have
em
pull
up
where
you
at
Lass
sie
dort
anfahren
wo
du
bist
Yeah,
and
we
pulling
up
like
baby
draws
Ja,
wir
ziehen
vor
wie
Babywindeln
Leave
his
legs
on
his
shoulders
like
some
overalls
Lass
seine
Beine
auf
Schultern
wie
Overalls
Three
holes
in
his
head
like
a
bowling
ball
Drei
Löcher
im
Kopf
wie
ein
Bowlingball
Now
watch
his
engine
stall
Jetzt
sieh
wie
sein
Motor
stirbt
Slowed
down
like
a
cup
of
lean
Verlangsamt
wie
eine
Tasse
Lean
Fuck
her
good
now
she
hooked
off
the
dopamine
Fick
sie
gut,
jetzt
hängt
sie
am
Dopamin
Nodding
off
I
can't
tell
if
it's
dope
or
lean
Nickt
ein,
erkennt
nicht
ob
Dope
oder
Lean
Only
nigga
serving
gas
that
can
choke
a
fiend
Einziger
Nigga
der
Gas
gibt,
das
Junkies
erstickt
Skrt
skrt
I'll
crash
it
Skrt
skrt
ich
mach
es
kaputt
Full
dash
it,
hit
the
stash
shit
Volle
Fahrt,
berühr
das
Versteck-Zeug
Scrape
every
fucking
dollar
til
I'm
mad
rich
Kratz
jeden
verdammten
Dollar
bis
ich
wahnsinnig
reich
bin
Balling
out
in
Dallas
with
the
Mavericks
Prass
in
Dallas
mit
den
Mavericks
Call
lil
brodie
pirate
he
got
cannons
Ruf
kleinen
Bruder
Piraten,
er
hat
Kanonen
Playing
with
the
work
need
a
hand
rinse
Spiel
mit
der
Ware,
brauch
Handreinigung
Bitch
I
been
balling
fuck
the
damn
bench
Schlampe,
ich
spielte,
scheiß
auf
die
Bank
Whoadie
want
that
work
I
got
that
damage
Bro,
will
die
Ware,
ich
hab
die
Zerstörung
Big
work
on
the
scale
Große
Ware
auf
der
Waage
Shorty
sucked
my
dick
make
her
burp
on
my
belt
Kurze
lutschte
mich,
rülps
am
Gürtel
My
bag
green
her
bag
is
Chanel
Meine
Tasche
grün,
ihre
Tasche
Chanel
I
don't
look
up
to
a
nigga
if
his
trap
ever
failed
Ich
seh
nicht
zu
Niggas
auf
deren
Trap
scheiterte
This
that
big
dog
shit
Das
ist
große
Hundescheiße
This
that
big
boss
shit,
take
small
loss
shit
Das
ist
große
Boss-Scheiße,
nimm
kleinen
Verlust
Ekel
We
don't
criss
cross
shit,
we
just
criss
cross
bitches
Wir
machen
kein
Hin-und-her-Spiel,
wir
überkreuzen
Schlampen
We
don't
mention
the
business,
we
knee
deep
in
her
kidneys
Geschäft
erwähnen
wir
nicht,
wir
sind
knietief
in
Nieren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thaeous Coker, Quan Easterling
Альбом
Hustlin
дата релиза
30-05-2025
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.