Текст и перевод песни Polo Rojas - Cuantas Veces
Cuantas Veces
How Many Times
Cuántas
veces
te
he
buscado
How
many
times
have
I
searched
for
you
(Cuantas)
(How
many
times)
Cuántas
veces
he
llorado
por
ti
How
many
times
have
I
cried
for
you
Cuántas
veces
he
soñado
How
many
times
have
I
dreamed
(Cuantas)
(How
many
times)
Ver
tu
cuerpo
durmiendo
junto
a
mí
Of
seeing
your
body
sleeping
next
to
mine
Y
la
distancia
me
nubla
cualquier
porqué
And
the
distance
clouds
any
reason
Ahora
empiezo
a
caer
Now
I'm
starting
to
fall
Y
se
escapa
la
vida
que
quiero
vivir
And
the
life
I
want
to
live
is
slipping
away
Se
escapan
mis
sueños
de
estar
junto
a
ti
My
dreams
of
being
with
you
are
slipping
away
Y
la
soledad
me
ha
vuelto
a
llamar
And
loneliness
has
called
on
me
again
(Dónde
estará)
(Where
are
you)
Y
la
soledad
me
ha
vuelto
a
llamar
And
loneliness
has
called
on
me
again
Cuántas
veces
he
rezado
How
many
times
have
I
prayed
(Cuantas)
(How
many
times)
Que
mi
alma
no
se
muera
por
ti
That
my
soul
doesn't
die
for
you
Cuántas
veces
he
gritado
How
many
times
have
I
screamed
(Cuantas)
(How
many
times)
O
escrito
tu
nombre
en
algún
papel
Or
written
your
name
on
some
paper
Y
la
distancia
me
nubla
cualquier
porqué
And
the
distance
clouds
any
reason
Ahora
empiezo
a
caer
Now
I'm
starting
to
fall
Y
se
escapa
la
vida
que
quiero
vivir
And
the
life
I
want
to
live
is
slipping
away
Se
escapan
mis
sueños
de
estar
junto
a
ti
My
dreams
of
being
with
you
are
slipping
away
Y
la
soledad
me
ha
vuelto
a
llamar
And
loneliness
has
called
on
me
again
(Dónde
estará)
(Where
are
you)
Y
la
soledad
me
ha
vuelto
a
llamar
And
loneliness
has
called
on
me
again
(Dónde
estará)
(Where
are
you)
Y
la
soledad
me
ha
vuelto
a
llamar
And
loneliness
has
called
on
me
again
(Dónde
estará)
(Where
are
you)
Y
la
soledad
no
me
deja
en
paz
And
loneliness
won't
leave
me
alone
Y
se
escapa
la
vida
que
quiero
vivir
And
the
life
I
want
to
live
is
slipping
away
Se
escapan
mis
sueños
de
estar
junto
a
ti
My
dreams
of
being
with
you
are
slipping
away
Y
la
soledad
me
ha
vuelto
a
llamar
And
loneliness
has
called
on
me
again
(Dónde
estará)
(Where
are
you)
Y
la
soledad
me
ha
vuelto
a
llamar
And
loneliness
has
called
on
me
again
(Dónde
estará)
(Where
are
you)
Y
la
soledad
me
ha
vuelto
a
llamar
And
loneliness
has
called
on
me
again
(Dónde
estará)
(Where
are
you)
Y
la
soledad
no
me
deja
en
paz.
And
loneliness
won't
leave
me
alone.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.