Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
U Lijepom Starom Gradu Višegradu
In der schönen alten Stadt Višegrad
U
lijepom
starom
gradu
Visegradu
In
der
schönen
alten
Stadt
Višegrad
Gdje
duboka
Drina
vjekovima
tece
Wo
die
tiefe
Drina
seit
Jahrhunderten
fließt
Ostade
mi
samo
tuzna
uspomena
Mir
blieb
nur
eine
traurige
Erinnerung
Asikovah
s
dragom
skoro
svako
vece
Ich
warb
um
meine
Liebste
fast
jeden
Abend
Ostade
mi
samo
tuzna
uspomena
Mir
blieb
nur
eine
traurige
Erinnerung
Asikovah
s
dragom
skoro
svako
vece
Ich
warb
um
meine
Liebste
fast
jeden
Abend
Visegrade
grade,
gdje
je
moja
draga
Višegrad,
Stadt,
wo
ist
meine
Liebste?
Ko
da
sa
mnom
nikad
sretna
nije
bila
Als
ob
sie
mit
mir
niemals
glücklich
war
Gledao
sam
Drinu
dok
me
je
ljubila
Ich
schaute
auf
die
Drina,
während
sie
mich
küsste
Zar
je
nasu
ljubav
vec
zaboravila
Hat
sie
unsere
Liebe
schon
vergessen?
Gledao
sam
Drinu
dok
me
je
ljubila
Ich
schaute
auf
die
Drina,
während
sie
mich
küsste
Zar
je
nasu
ljubav
vec
zaboravila
Hat
sie
unsere
Liebe
schon
vergessen?
Pa
i
jutro
slusam,
pjevaju
slavuji
Und
auch
am
Morgen
höre
ich,
Nachtigallen
singen
Na
Bikavcu
brdu
grada
Visegrada
Auf
dem
Bikavac-Hügel
der
Stadt
Višegrad
Ustaj
curo
mala,
ruzo
procvjetala
Steh
auf,
kleines
Mädchen,
erblühte
Rose
Vec
je
zora
rana
Drinu
obasjala
Schon
hat
die
frühe
Morgenröte
die
Drina
erleuchtet
Ustaj
curo
mala,
ruzo
procvjetala
Steh
auf,
kleines
Mädchen,
erblühte
Rose
Vec
je
zora
rana
Drinu
obasjala
Schon
hat
die
frühe
Morgenröte
die
Drina
erleuchtet
Evo
sam
ti
dosao,
sjedim
na
Bikavcu
Hier
bin
ich
zu
dir
gekommen,
ich
sitze
auf
dem
Bikavac
Slusam
Drina
kuci,
novi
dan
se
sprema
Ich
höre
die
Drina
rauschen,
ein
neuer
Tag
bricht
an
Sve
je
kao
nekad,
pjevaju
slavuji
Alles
ist
wie
früher,
die
Nachtigallen
singen
Samo
tebe
draga
na
Bikavcu
nema
Nur
du,
Liebste,
bist
nicht
auf
dem
Bikavac
Ostade
mi
samo
tuzna
uspomen
Mir
blieb
nur
eine
traurige
Erinnerung
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.